Tradução gerada automaticamente

Astronaut
Griff
Astronauta
Astronaut
Da-da-da-da, da-da-da-da, daDa-da-da-da, da-da-da-da, da
Você e eu falamos sobre tudo sob o sol eYou and I talked about everything under the Sun and
Não tenho certeza em que momento você descobriu isso sozinhoI'm not sure at what point you figured this out on your own
Então vá se reinventar em uma pessoa completamente diferenteSo go reinvent yourself into a whole other person
Mas eu te conheço melhor do que qualquer pessoa que você jamais conheceráBut I know you better than anyone you'll ever know
Oh, você disse que precisava de espaçoOh, you said that you needed space
Então vá em frente, astronautaGo on then, astronaut
E quando você voltar à TerraAnd when you come back down to earth
Aposto que serei quem você chamaráBet I'll be the one you call
Quando perceber que não há nada lá foraWhen you realise there's nothing out there
Além de matéria e vazioBut matter and emptiness
E você deixar uma coisa boa ir emboraAnd you let a good thing go
Você poderia usar um daqueles macacões super brancosYou could get one of those super white suits
E pular por aí como se minha gravidade não estivesse te segurandoAnd bounce around how like my gravity isn't holding you
E a parte mais cruel disso é como você me diz que ainda me ama (Sim)And the cruelest part of it is how you tell me that you love me still (Yeah)
Como se eu devesse esperar aqui enquanto você descobre exatamente como se senteLike I'm supposed to wait here while you're figuring out just how you feel
Oh, sim, você disse que precisava de espaçooh, yeah, you said that you needed space
Então vá em frente, astronautaGo on then, astronaut
E quando você voltar à TerraAnd when you come back down to earth
Aposto que serei quem você chamaráBet I'll be the one you call
Quando perceber que não há nada lá foraWhen you realise there's nothing out there
Além de matéria e vazioBut matter and emptiness
E você deixar uma coisa boa ir emboraAnd you let a good thing go
Oh, simOh, yeah
Oh, espero que encontre tudo que precisa, simOh, I hope you find all you need, yeah
Dói saber que não sou eu porqueIt hurts to know that's not me 'cause
Você disse que precisava de espaçoYou said that you needed space
Então vá em frente, astronautaGo on then, astronaut
E quando você voltar à TerraAnd when you come back down to earth
Aposto que serei quem você chamaráBet I'll be the one you call
Quando perceber que não há nada lá foraWhen you realise there's nothing out there
Além de matéria e vazioBut matter and emptiness
E você deixar uma coisa boa ir emboraAnd you let a good thing go
Oh, sim, simOh, yeah, yeah
Da-da-da-da-da, da-da-da-da, daDa-da-da-da-da, da-da-da-da, da
Oh, da-da-da-da, da-da-da-da, daOh, da-da-da-da, da-da-da-da, da



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Griff e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: