
last night's mascara
Griff
o rímel da noite passada
last night's mascara
O rímel da noite passada é uma coisa tão bonitaLast night's mascara's such a pretty thing
Cobre meus olhos, sou uma rainha da belezaIt covers my eyes, I'm a beauty queen
Escorrendo pelo meu rosto, ouvindo Orinoco FlowRunning down my face, listening to Orinoco Flow
É, o rímel da noite passada é uma coisa tão maravilhosaYeah, last night's mascara's such a wonderful thing
É tão escuro quanto o meu coração, mas brilhaIt's as dark as my heart, yet it's sparkling
E sentou comigo no fundo do último trem pra casaAnd it stayed with me sitting on the back of the last train home
Mm, você olharia pra mim agora? ÉMm, would you look at me now? Yeah
Acorda de manhã, oh, você olharia pra mim agora?Wake up in the morning, oh, would you look at me now?
Estou tirando-o como se fosse uma lembrança suaI'm rubbing it off like it's a memory of you
Ô, olhe pra mim agoraOh, look at me now
Ô, você olharia pra mim agora?Oh, would you look at me now?
Acordo de manhã, ô, você olharia pra mim agora?Wake up in the morning, oh, would you look at me now?
Estou tirando-o como se fosse uma lembrança suaI'm rubbing it off like it's a memory of you
Ô, você olharia pra mim agora?Oh, would you look at me now?
É, o rímel da noite passada é uma coisa tão bonitaYeah, last night's mascara's such a pretty thing
Cobre meus olhos, sou uma rainha da belezaIt covers my eyes, I'm a beauty queen
Escorrendo pelo meu rosto, ouvindo orinoco flowRunning down my face, listening to Orinoco Flow
Ô, ô, e na manhã de domingo, você me fez parecer uma loucaOh, oh, and Sunday morning, got me looking crazy
Estou de joelhos no altar, amorI'm on my knees at the altar, baby
Pedindo a Deus pra te tirar da minha alma, ô, ôAsking God to wash you from my soul, oh, oh
Ô, você olharia pra mim agora? (Ô)Oh, would you look at me now? (Oh)
Acorda de manhã, ô, você olharia pra mim agora?Wake up in the morning, oh, would you look at me now?
Estou tirando-o como se fosse uma lembrança suaI'm rubbing it off like it's a memory of you
Ô, olhe pra mim agoraOh, look at me now
Ô, você olharia pra mim agora?Oh, would you look at me now?
Acordo de manhã, ô, você olharia pra mim agora? (Ô, você olharia pra mim agora?)Wake up in the morning, oh, would you look at me now? (Oh, would you look at me now?)
Estou tirando-o como se fosse uma lembrança suaI'm rubbing it off like it's a memory of you
Ô, você olharia pra mim agora? (Você olharia pra mim, você olharia pra mim?)Oh, would you look at me now? (Would you look at me, would you look at me?)
Ô, ô, e na manhã de domingo, você me fez parecer uma loucaOh, oh, and Sunday morning, got me looking crazy
Estou de joelhos no altar, amorI'm on my knees at the altar, baby
Pedindo a Deus pra te tirar da minha alma, ô, ôAsking God to wash you from my soul, oh, oh
Ô, ô, e na manhã de domingo, você me fez parecer uma loucaOh, oh, and Sunday morning, got me looking crazy
Estou de joelhos no altar, amorI'm on my knees at the altar, baby
Pedindo a Deus pra te tirar da minha alma, ô, ôAsking God to wash you from my soul, oh, oh
Mm, você olharia pra mim agora?Mm, would you look at me now?
Acorda de manhã, ô, você olharia pra mim agora?Wake up in the morning, oh, would you look at me now?
Estou tirando-o como se fosse uma lembrança suaI'm rubbing it off like it's a memory of you
Ô, olhe pra mim agoraOh, look at me now
Estou tirando-o como se fosse uma lembrança suaI'm rubbing it off like it's a memory of you
Olhe pra mim agoraLook at me now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Griff e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: