Nobody's Crying
Patty Griffin
Ninguém Está Chorando
Nobody's Crying
Bem, ele pula no táxi, indo para o céu
Well he jumps in the taxi, headed for the sky
Ele está indo matar alguma libélula demônio
He's off to slay some demon dragonfly
E ele olhou para mim, aquele último longo momento
And he looked at me, that long last time
Virou-se novamente e eu acenei adeus
Turned away again and I waved goodbye
Em um envolepe, dentro de seu casaco
In an envelope, inside his coat
Está um colar que eu usava, em meu pescoço
Is a chain I wore, around my throat
Junto com um bilhete que eu escrevi
Along with, a note I wrote
Escrito "Eu te amo, mas eu nem sei por que"
Said "I love you but, I don't even know why"
Mas querido, eu te desejo tudo de bom
But darling, I wish you well
Em seu caminho para o poço dos desejos
On your way to the wishing well
Balançando para fora por aqueles portões do inferno
Swinging off of those gates of hell
Mas eu posso dizer o quanto você está se esforçando
But I can tell how hard you're trying
Apenas continue com aquela esperança secreta
Just have that secret hope
Às vezes, tudo o que fazemos é lidar
sometimes all we do is cope
Em algum lugar na inclinação mais acentuada
Somewhere on the steepest slope
Haverá um laço sem fim
There'll be an endless rope
E ninguém está chorando.
and nobody crying.
Bem, uma longa noite se transforma em alguns longos anos
Well a long night turns into a couple long years
De mim andando por aí, em torno destes rastros de lágrimas
Of me walkin' around, around this trail of tears
Onde as vozes altas de meus próprios medos
Where the very loud voices of my own fears
Estão zunindo e zunindo em meus ouvidos
Is ringin' and ringin' in my ears
Dizem que o amor está muito longe
It says that love is long gone
Que cada movimento que eu faço está errado
Every move I make is all wrong
Dizem que você nunca deu a mínima por mim
Says you never gave a damn for me
Por nada, por ninguém
For anything, for anyone
Mas querido, eu te desejo tudo de bom
But darling, I wish you well
Em seu caminho para o poço dos desejos
On your way to the wishing well
Balançando para fora por aqueles portões do inferno
Swinging off of those gates of hell
Mas eu posso dizer o quanto você está se esforçando
But I can tell how hard you're trying,
Apenas continue com aquela esperança secreta
Just have that secret hope
Às vezes, tudo o que fazemos é lidar
Sometimes all we do is cope
Em algum lugar na inclinação mais acentuada haverá um laço sem fim
Somewhere on the steepest slope there'll be an endless rope
E ninguém está chorando.
And nobody crying.
Que você possa sonhar que está sonhando, em uma cama macia e quente
May you dream you are dreaming, in a warm soft bed
E que as vozes dentro de você que te enchem de pavor
And may the voices inside you that fill you with dread
Façam o som de milhares de anjos em vez disso
Make the sound of thousands of angels instead
À noite, onde você deverá estar deitando sua cabeça
Tonight where you might be laying your head
Mas querido, eu te desejo tudo de bom
But darling, I wish you well
Em seu caminho para o poço dos desejos
On your way to the wishing well
Balançando para fora por aqueles portões do inferno
Swinging off of those gates of hell
Mas eu posso dizer o quanto você está se esforçando
But I can tell how hard you're trying
Apenas continue com aquela esperança secreta
Just have that secret hope
Às vezes, tudo o que fazemos é lidar
Sometimes all we do is cope
Em algum lugar na inclinação mais acentuada haverá um laço sem fim
Somewhere on the steepest slope there'll be an endless rope
E ninguém está chorando
And nobody crying.
E ninguém está chorando
And nobody crying,
Ninguém está chorando.
Nobody crying
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patty Griffin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: