
Useless desires
Patty Griffin
Desejos Inúteis
Useless desires
Diga adeus à velha rua que nunca se importou muito com vocêSay goodbye to the old street that never cared much for you anyway
E as diferentes portas coloridas que você pensou que um dia deixariam você entrarAnd the different colored doorways you thought would let you in one day
Adeus ao antigo ponto de ônibus congelado e esperandoGoodbye to the old bus stop frozen and waiting
A adição de fim de semana fez dessa cidade superestimadaThe weekend addition has this town over-rated
Você atravessa o campo de baseballYou walk across the baseball green
A grama se tornou palhaThe grass has turned to straw
Um bando de pássaros tenta voar para longe de onde você estáA flock of birds tries to fly away from where you are
Adeus, adeus, adeus velho amigoGoodbye, goodbye, goodbye old friend
Eu não posso fazê-lo ficarI can't make you stay
Eu não posso passar outros dez anos desejando que você ficasse, de qualquer maneiraI can't spend another ten years wishing you would anyway
Como o céu se transforma em fogoHow the sky turns to fire
Contra o fio do telefoneAgainst the telephone wire
E até eu estou ficando cansada de desejos inúteisAnd even I'm getting tired of useless desires
Todo dia eu tomo uma pílula amargaEveryday I take a bitter pill
Me coloca no meu caminhoIt gets me on my way
Para as pequenos sofrimentos e doresFor the little aches and pains
Os que eu tenho de tempos em temposThe ones I have from day to day
Para me ajudar a pensar menos no que eu sinto faltaTo help me think a little less about the things I miss
Para me ajudar a não pensar sobre como acabei assimTo help me not to wonder how I ended up like this
Caminhei até a ferrovia e subi em um trem enferrujadoWalk down to the railroad track and ride a rusty train
Com um milhão de outros rostos eu disparo pelas veias da cidadeWith a million other faces I shoot through the city veins
Adeus, adeus, adeus velho amigoGoodbye, goodbye, goodbye old friend
Você queria ser livreYou wanted to be free
Em algum lugar além do amargo fim é onde eu quero estarAnd somewhere beyond the bitter end is where I wanna be
Como o céu se transforma em fogoHow the sky turns to fire
Contra o fio do telefoneAgainst the telephone wire
E até eu estou ficando cansada de desejos inúteisAnd even I'm getting tired of useless desires
Diga adeus ao velho prédio que nunca tentou saber seu nomeSay goodbye to the old building that never tried to know your name
Adeus, adeus, adeus velho amigoGoodbye, goodbye, goodbye old friend
Você não vai me ver novamenteYou won't be seeing me again
Adeus às vidraças das janelas brilhando sob o SolGoodbye to all the window panes shining in the sun
Como diamantes em um dia de invernoLike diamonds on a winter day
Adeus, adeus a todosGoodbye, goodbye to everyone
Como o céu se transforma em fogoHow the sky turns to fire
Contra o fio do telefoneAgainst the telephone wire
Queima o que resta do diaIt burns the last of the day down
E eu sou a última ao redor esperandoAnd I'm the last one hanging around waiting
Em um trilho de trem e o trem nunca voltaOn a train track and the train never comes back
E até eu estou ficando cansada de desejos inúteisAnd even I'm getting tired of useless desires



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patty Griffin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: