Tradução gerada automaticamente
The Strange Man
Patty Griffin
O homem estranho
The Strange Man
Uma mulher samariana
A Samarian woman
Veio correndo para a cidade
Came a-running to the city
Para falar sobre o homem que ela viu
To talk about the man she saw
Ela pegou seu jarro e foi para o poço
She took her pitcher and went to the well
Água que ela pretendia tirar
Water she intended to draw
Bem, o estranho que ela conheceu lá
Well the stranger she met there
Ela não sabia de onde ele veio
She didn't know where he came from
Mas ele disse a ela cada coisa pecaminosa que ela tinha feito
But he told her every sinful thing she had done
O homem no poço
The man at the well
Abençoou minha alma
Blessed my soul
E ele se foi
And he's gone
Seus amigos da cidade perguntaram a ela
Her friends in town asked her
Você conhece o homem?
Do you know the man?
Ela disse: Não, eu nunca o vi antes
She said: No, I never saw him before
Eles perguntaram a ela: Você conseguiu o nome dele?
They asked her: Did you get his name?
Ela disse: "Ele não me disse e eu não sei
She said " He didn't tell me and I don't know
Quando ele falou, minha alma pegou fogo
When he spoke, my soul caught on fire
E eu vou me lembrar desse dia até o dia que eu morrer
And I'll remember this day until the day I die
Ele parou por
He stopped by
Abençoou minha alma
Blessed my soul
Agora ele se foi
Now he's gone
O estranho foi visto em seguida em nossa cidade
The stranger was next seen in our city
Ele estava se afastando de uma multidão furiosa
He was standing off an angry mob
Defendendo uma mulher que foi pega
Defending a women who'd been caught
No próprio ato de adultério
In the very act of adultery
Por piedade e misericórdia ela procurou
For pity and mercy she sought
Ele disse: Vós que estais sem pecado atire a primeira pedra
He said: Ye who is without sin cast the first stone
Quando ele a levantou do chão
When he raised her from the ground
Todos os seus acusadores, eles se foram
All her accusers, they were gone
Ele sorriu para ela e acenou em despedida
He gave her a smile, waved farewell
E se foi
And was gone
Desta vez, a multidão perguntou a ela
This time the crowd asked her
Você conhece o homem?
Do you know the man?
Ela disse: Não, eu nunca o vi antes
She said: No, I never saw him before
Eles perguntaram a ela: Você conseguiu o nome dele?
They asked her: Did you get his name?
Ela disse: Ele não me disse e eu não sei
She said: He didn't tell me and I don't know
Mas quando ele me tocou eu senti o poder dos braços
But when he touched me I felt the power from the arms
E eu não vou fazer nada errado
And I ain't gonna do no wrong
Que bom que ele passou por aqui
I'm glad he stopped by
Abençoou minha alma
Blessed my soul
Agora ele se foi
Now he's gone
A multidão perguntou a ela
The crowd asked her
Você não conhece o homem?
Don't you know the man?
Ela disse: Não, eu nunca o vi antes
She said: No, I never saw him before
Eles perguntaram a ela: Você conseguiu o nome dele?
They asked her: Did you get his name?
Ela disse: Ele não me disse e eu não sei
She said: He didn't tell me and I don't know
Mas quando ele me tocou eu senti o poder dos braços
But when he touched me I felt the power from the arms
E eu não vou fazer nada errado
And I ain't gonna do no wrong
Que bom que ele passou por aqui
Glad he stopped by
Abençoou minha alma
Blessed my soul
Agora ele se foi
Now he's gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patty Griffin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: