Tradução gerada automaticamente
De Kom Från Norr
Grimner
Eles vieram do norte
De Kom Från Norr
Eles vieram do norte
De kom ifrån norr
Do outro lado do mar ondulante
Över böljande hav
Meu coração afundou
Mitt hjärta det sjönk
Aproximando-se da qualificação
Annalkande kval
Os homens da aldeia
Männen i byn
Logo ficou pronto para a batalha
Blev snart redo för strid
Mesmo que tenhamos entendido
Trots att vi förstod
Esse fim foi o nosso tempo
Att slut var vår tid
A morte chegou ao nosso país
Döden har kommit till vårt land
As pessoas encontraram seu homem de trilha
Folket har mött sin baneman
Quando agora a vida vai acabar
När nu livet ska ta slut
Quando nossa chama foi apagada
När vår flamma har blåsits ut
Para um lamento da escuridão
Till en mörkrets klagosång
Eles vieram do norte
De kom ifrån norr
E com o ódio em mente
Och med hat i sitt sinn
Com lança e com espada
Med spjut och med svärd
Com couro pintado de azul
Med blåmålat skinn
Um vento cortante varreu a aldeia
En bitande vind svepte in över byn
Quando os corvos de negro de fumo voaram pelo céu
När kolsvarta korpar flög genom skyn
A morte chegou ao nosso país
Döden har kommit till vårt land
As pessoas encontraram seu homem de trilha
Folket har mött sin baneman
Quando agora a vida vai acabar
När nu livet ska ta slut
Quando nossa chama foi apagada
När vår flamma har blåsits ut
Para um lamento da escuridão
Till en mörkrets klagosång
Eles vieram do norte
De kom ifrån norr
Os navios atingem a costa
Skeppen slog emot strand
Eu segurei minha espada com a mão trêmula
Jag höll i mitt svärd med darrande hand
O rugido que eles ecoaram cortou a medula
Vrålen de ekade, skar genom märg
O chão ficou vermelho com o sangue como cor
Marken blev röd med blodet som färg
Eles vieram do norte
De kom ifrån norr
Sobre mares tempestuosos
Över stormande hav
Agora cinzas e poeira
Nu aska och stoft
É tudo o que resta
Är allt som finns kvar
Esta é a minha história
Det här är min saga
Não escrito em folhas
Ej skriven på ark
Agora o silêncio reina sobre nossa terra
Nu tystnaden härkar över vår mark
A morte chegou ao nosso país
Döden har kommit till vårt land
As pessoas encontraram seu homem de trilha
Folket har mött sin baneman
Quando agora a vida vai acabar
När nu livet ska ta slut
Quando nossa chama foi apagada
När vår flamma har blåsits ut
Para um lamento da escuridão
Till en mörkrets klagosång
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grimner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: