Tradução gerada automaticamente
Reeling On The Edge
Grinder
Cambaleando On The Edge
Reeling On The Edge
Ouça as pessoas o que eu posso dizer?Listen people what can I say?
Tenho uma personalidade muito fodidaI'm a really fucked up personality
Você sabe que eu estou pendurado em torno de todo o dia e noiteYou know I'm hangin' around all day and night
Com o meu corpo muito agitado embora minhaWith my body pretty busy though my
Mente está cansadaMind is tired
Pickin o telefone para dar os meus amigos uma chamadaPickin up the phone to give my friends a call
Mas eu não queria pagar a conta por isso não vai funcionar em todos osBut I didn't pay the bill so it won't work at all
Eu tenho as muddiest hambúrgueres e bebidas o mais baratoI've got the muddiest burgers and the cheapest booze
Um monte de pílulas, mas nada mais para consumir ...A bunch of pills but nothin' else to consume...
Bobinagem na borda, na borda bobinagemReeling on the edge, reeling on the edge
Estou a tempo inteiro apedrejado e eu sou meio tempo morto,I'm full time stoned and I'm half time dead,
Bobinagem na borda, na borda bobinagemReeling on the edge, reeling on the edge
Como eu deveria ousar mais um passo?How should I dare another step?
... Eu tenho medo que alguém vai me empurrar um pouco longe demais ...... I'm afraid someone's gonna push me just a little too far...
... Não pode livrar-se do medo de que não vai abrir a porta para mim ...... Can't get rid of the fear they won't open the door for me...
Eu não estou acostumado a encher para lerI'm not used to stuff to read
O que devo aprender com livros ou revistas estúpidas? 'What should I learn from books or stupid magazines?`
Walkin 'através do parque assistindo' TV ar livreWalkin' through the park watchin' open air TV
Entretenimento testemunha violação de graçaWitness violation entertainment for free
Crianças roubam ladrões de sua mãe continuar corredores Robbin 'Children rob their mother's robbers keep on robbin' joggers
Graças a Deus, ninguém vai me roubar porque eu tenho umThank God no one's gonna rob me cause I've got a
Muitos irmãosLot of brothers
Mas talvez eu só preciso de uma outra tentativa ...But maybe I just need another try...
Foda-se!Fuck!
Ouça-me!Listen to me!
Chutado nos dentes de novoKicked in the teeth again
Mas eu não vou perder a cabeçaBut I won't lose my head
Se eu pudesse ter a chance ...If I could only have the chance...
Eu não preciso de caridadeI don't need no charity
Mas eu não posso lidar com a inimizadeBut I can't cope with enmity
Enquanto eu estou sentado no poço!As long as I'm sitting in the pit!
Eu estou sozinhoI'M ALONE
Lutando contra um mil pés tentando me chutar para baixoFighting a 1000 feet trying to kick me down
Eu não posso tomarI CAN'T TAKE
Pessoas sendo o tempo todo tão triste sobre minha sortePeople being all the time so sorry 'bout my fate
Eu não sou um toloI'M NOT A FOOL
Enquanto eu sou eu e não tem que pensar como vocêAs long as I'm me and do not have to think like you
Eu estou vivoI'M ALIVE
Eu sou uma personalidade viva que não pode ser negadoI'm a living personality that cannot be denied
Eu estou vivoI'M ALIVE
Eu estou vivoI'M ALIVE
Eu estou vivoI'M ALIVE
Eu estou vivo!I'm alive!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grinder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: