Tradução gerada automaticamente
A Fine Way To Die (ft. Orlando Napier)
GRiZ
Uma boa maneira de Die (ft. Orlando Napier)
A Fine Way To Die (ft. Orlando Napier)
Não abrandar, não abrandar ...Don't slow down, don't slow down…
Agora você tem um surpriseBetter manter um perfil baixoNow you've got a surpriseBetter keep a low profile
Não seis (deslizamento) ya (sua) jacaré sapatoDon't six (slip) ya (your) alligator shoe
Got me hipnotizar ... Vou fazer lá soprou (sopro) sua mente. Podemos hufficate com vocêGot me up hypnotize...Gonna make there blew (blow) their mind. We can hufficate with you
Porque é uma boa maneira de morrerCause it’s a fine way to die
Ver no estágio no projectorSee on the stage in spotlight
Faça o que você nasceu para fazerDo what you were born to do
Nenhum santo e moagemNo saint and grind
Aí vem no projeto apenas para toke uma mentiraHere comes in the project just to toke a lie
Está tudo bem, se você feito pagou o seu devidoIt's alright, if you done paid your due
Tem alma, minha vida,Have soul,My life,
tem almaHave soul
Tem que explodiu (sopro) a sua alma mindHaveGotta blew (blow) their mindHave soul
Tem que explodiu (sopro) sua menteGotta blew (blow) their mind
Não abrandar Johnny, Mantenha o Cadillac runningDon't slow down Johnny,Keep the Cadillac running
Você é tão homem, melYou're so man, honey
correndo caloteiro 6 rua no bolso6 street running deadbeat in the pocket
Não abrandar Johnny,Don't slow down Johnny,
Mantenha o Cadillac runningKeep the Cadillac running
Vou sair JohnnyI’m going out Johnny
correndo caloteiro 6 rua no bolso6 street running deadbeat in the pocket
Rocha isso (...) É uma gota de um bebê centavoRock rock this (…)It’s a drop of a dime baby
É uma boa maneira de morrer ...It’s a fine way to die…
Tem alma em seu olhoHave soul in your eye
Tem alma em seu olhoHave soul in your eye
Espero dar-lhe tempoHope to give you time
Agora que a cadela simplesmente deitar para vocêNow that bitch just lie for you
Tenho a música em sua menteGot music in your mind
Desde a primeira vezSince the very first time
O velho certeza sabe 12 sobre vocêThe old man sure know 12 about you
E eu passar, 6 de madeira deriva através de mil milhasAnd I go by, 6 wood drifts through thousand mile
6 madeiras mau, mau tom grosseiro, oh6 bad woods, bad tone rude, oh
Disse que Deus deu para trás,Said god has given back,
Então você acha que quero mentirSo you think that you wanna lie
É a sua batalha, é o seu devidoIt's your battle, it's your due
Não abrandar Johnny,Don't slow down Johnny,
Mantenha o Cadillac runningKeep the Cadillac running
Você é tão homem, melYou're so man, honey
correndo caloteiro 6 rua no bolso6 street running deadbeat in the pocket
Não abrandar Johnny,Don't slow down Johnny,
Mantenha o Cadillac runningKeep the Cadillac running
Vou sair JohnnyI’m going out Johnny
correndo caloteiro 6 rua no bolso6 street running deadbeat in the pocket



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GRiZ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: