Tradução gerada automaticamente
A Fine Way To Die (ft. Orlando Napier)
GRiZ
Uma boa maneira de Die (ft. Orlando Napier)
A Fine Way To Die (ft. Orlando Napier)
Não abrandar, não abrandar ...
Don't slow down, don't slow down…
Agora você tem um surpriseBetter manter um perfil baixo
Now you've got a surpriseBetter keep a low profile
Não seis (deslizamento) ya (sua) jacaré sapato
Don't six (slip) ya (your) alligator shoe
Got me hipnotizar ... Vou fazer lá soprou (sopro) sua mente. Podemos hufficate com você
Got me up hypnotize...Gonna make there blew (blow) their mind. We can hufficate with you
Porque é uma boa maneira de morrer
Cause it’s a fine way to die
Ver no estágio no projector
See on the stage in spotlight
Faça o que você nasceu para fazer
Do what you were born to do
Nenhum santo e moagem
No saint and grind
Aí vem no projeto apenas para toke uma mentira
Here comes in the project just to toke a lie
Está tudo bem, se você feito pagou o seu devido
It's alright, if you done paid your due
Tem alma, minha vida,
Have soul,My life,
tem alma
Have soul
Tem que explodiu (sopro) a sua alma mindHave
Gotta blew (blow) their mindHave soul
Tem que explodiu (sopro) sua mente
Gotta blew (blow) their mind
Não abrandar Johnny, Mantenha o Cadillac running
Don't slow down Johnny,Keep the Cadillac running
Você é tão homem, mel
You're so man, honey
correndo caloteiro 6 rua no bolso
6 street running deadbeat in the pocket
Não abrandar Johnny,
Don't slow down Johnny,
Mantenha o Cadillac running
Keep the Cadillac running
Vou sair Johnny
I’m going out Johnny
correndo caloteiro 6 rua no bolso
6 street running deadbeat in the pocket
Rocha isso (...) É uma gota de um bebê centavo
Rock rock this (…)It’s a drop of a dime baby
É uma boa maneira de morrer ...
It’s a fine way to die…
Tem alma em seu olho
Have soul in your eye
Tem alma em seu olho
Have soul in your eye
Espero dar-lhe tempo
Hope to give you time
Agora que a cadela simplesmente deitar para você
Now that bitch just lie for you
Tenho a música em sua mente
Got music in your mind
Desde a primeira vez
Since the very first time
O velho certeza sabe 12 sobre você
The old man sure know 12 about you
E eu passar, 6 de madeira deriva através de mil milhas
And I go by, 6 wood drifts through thousand mile
6 madeiras mau, mau tom grosseiro, oh
6 bad woods, bad tone rude, oh
Disse que Deus deu para trás,
Said god has given back,
Então você acha que quero mentir
So you think that you wanna lie
É a sua batalha, é o seu devido
It's your battle, it's your due
Não abrandar Johnny,
Don't slow down Johnny,
Mantenha o Cadillac running
Keep the Cadillac running
Você é tão homem, mel
You're so man, honey
correndo caloteiro 6 rua no bolso
6 street running deadbeat in the pocket
Não abrandar Johnny,
Don't slow down Johnny,
Mantenha o Cadillac running
Keep the Cadillac running
Vou sair Johnny
I’m going out Johnny
correndo caloteiro 6 rua no bolso
6 street running deadbeat in the pocket
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GRiZ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: