395px

Canto à Vida

Josh Groban

Canto alla vita (translation)

SONG TO LIFE

Dedicated to the one who guilty or innocent
Lost in this sea
Yielded to the stream
Who didn't ever be a winner

Dedicated to the one always keeping a hope
In front of a sorrow
In the cold of a room

Dedicated to the one searching his own freedom

I sing to life
To all its beauty
To every wound of it
To every caresse of it

I sing to life
To it's tragic beauty
To pain and to strife
Let all that dance through me
The rise and the fall
I lived through it all

Dedicated to the one who always made it dry
Like possessed, slipped through fingers
It was always already over

I sing to life
Reflected into your eyes
Easy and endless
Promised land for us

I sing to life
Sweet and even fierce
To this journey of ours
Which still puts us in chains

It calls us...

Don't ever doubt ( x 2 )
Don't ever leave it alone
Alone
... still ...

I sing to life
Sweet and even fierce
To this journey of ours
Which still puts us in chains

It calls us...

Canto à Vida

CANTO À VIDA

Dedicado a quem, culpado ou inocente
Perdeu-se nesse mar
Rendeu-se à corrente
Que nunca foi um vencedor

Dedicado a quem sempre mantém a esperança
Diante da tristeza
No frio de um quarto

Dedicado a quem busca sua própria liberdade

Eu canto à vida
A toda sua beleza
A cada ferida dela
A cada carinho dela

Eu canto à vida
À sua beleza trágica
À dor e à luta
Deixa tudo isso dançar em mim
A subida e a queda
Eu vivi tudo isso

Dedicado a quem sempre fez tudo secar
Como possuído, escorregou entre os dedos
Sempre foi tudo em vão

Eu canto à vida
Refletida nos seus olhos
Fácil e sem fim
Terra prometida pra nós

Eu canto à vida
Doce e até feroz
A essa nossa jornada
Que ainda nos mantém acorrentados

Ela nos chama...

Nunca duvide (x2)
Nunca a deixe sozinha
Sozinha
... ainda ...

Eu canto à vida
Doce e até feroz
A essa nossa jornada
Que ainda nos mantém acorrentados

Ela nos chama...

Composição: Cheope, Antonio Galbiati