Tradução gerada automaticamente
99 Years (feat. Jennifer Nettles)
Josh Groban
99 anos (feat. Jennifer Nettles)
99 Years (feat. Jennifer Nettles)
Garoto conhece garota e o mundo para de girar
Boy meets girl and the world stops turning
Ela faz com que ele esqueça todas as regras que ele estava aprendendo
She makes him forget all the rules he was learning
Eles dão um brinde aos que nunca param de esperar
They give a toast to the ones who never stop hoping
Com pouco para se inclinar e olhos bem abertos
With not much to lean and eyes wide open
E eles olham para o alto e se perguntam o que o futuro vai segurar
And they look up high and wonder what the future's gonna hold
Será que vamos olhar para 99 anos de uma vida maravilhosa?
Will we look back down on 99 years of a wonderful life?
Onde nós rimos até que choramos e nosso amor ficou mais forte a cada luta
Where we laughed till we cried and our love grew stronger with every fight
Haverá milhares de momentos para você dizer: eu te disse
There'll be a thousand moments for you to say: I told you
E mais um milhão para nós dizermos: eu te amo
And a million more for us to say: I love you
Então, vamos olhar para a frente para você e eu olhando para trás
So let's look forward to you and I looking back
Aos 99 anos assim, aos 99 anos assim
At 99 years like that, at 99 years like that
Eles constroem uma casa de amor em face da preocupação
They build a house of love in the face of worry
Mas a vida tem um jeito de reescrever a história
But life has a way of rewriting the story
Houve momentos em que parecia que nada poderia salvá-los
There were times when it looked like nothing could save them
E houve momentos em que parecia que nada poderia quebrá-los
And there were times when it looked like nothing could break them
Eles continuam prometendo um ao outro o que o futuro vai segurar
They keep promising each other what the future's gonna hold
Será que vamos olhar para 99 anos de uma vida maravilhosa?
Will we look back down on 99 years of a wonderful life?
Onde nós rimos e choramos e nosso amor ficou mais forte a cada luta
Where we laughed and we cried and our love grew stronger with every fight
Haverá milhares de momentos para você dizer: eu te disse
There'll be a thousand moments for you to say: I told you
E mais um milhão para nós dizermos: eu te amo
And a million more for us to say: I love you
Então, vamos olhar para a frente para você e eu olhando para trás
So let's look forward to you and I looking back
Para 99 anos
To 99 years
De nada dito
Of nothing unspoken
Viva todos os dias esperando
Live every day hoping
Que quando nos sentimos quebrados
That when we feel broken
Nossas cicatrizes nos tornam dourados
Our scars make us golden
Ainda escolho você e eu
Still choose you and I
Será que vamos olhar para 99 anos de uma vida maravilhosa?
Will we look back down on 99 years of a wonderful life?
Onde nós rimos até que choramos e nosso amor foi mais forte a cada luta
Where we laughed till we cried and our love was stronger with every fight
Haverá milhares de momentos para você dizer: eu te disse
There'll be a thousand moments for you to say: I told you
E mais um milhão para nós dizermos: eu te amo
And a million more for us to say: I love you
Então, vamos olhar para a frente para você e eu olhando para trás
So let's look forward to you and I looking back
Aos 99 anos assim
At 99 years like that
Oh, aos 99 anos assim
Oh, at 99 years like that
Aos 99 anos assim
At 99 years like that
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Josh Groban e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: