Tradução gerada automaticamente

Reason For Breathing
Boudewijn De Groot
Razão Para Respirar
Reason For Breathing
Se eu chorasse como um bebê, você mudaria de ideia?If I cried like a baby would you change your mind?
Se eu te dissesse que estou pirando, você voltaria correndo pra mim?If I told you I'm crazy would you come running back to me?
Quanto mais eu tento me afastar, mais eu me perco no passadoThe harder I try to break away, the more I get lost in yesterday
O homem que você conhece é só uma casca, viver sem sua vida é um infernoThe man that you know is just a shell, living without your life is hell
Eu ligo o rádio só pra tirar a dor de mimI turn on the radio just to take the hurt away
Mais uma noite e eu sinto sua faltaAnother night and I'm missing you
Menina, isso tá me matando, viuGirl, it's killing me, well
Refrão:Chorus:
Eu não quero morrer essa noite, mas acho que posso estar indo pro fundoI don't wanna die tonight, but I think I might be going down
Porque a única que eu realmente me importei não tá em lugar nenhum'Cause the only one I ever cared about is nowhere to be found
Eu não quero fechar os olhos porque posso não ver a luz do diaI don't wanna close my eyes 'cause I might not see the light of day
Tô quase sem arI'm almost out of air
Você é minha razão de respirarYou're my reason for breathing
Você é minha razão de respirarYou're my reason for breathing
Eu não quero sair pra balada, não tenho ninguém pra dançar comigoI don't wanna go clubbing, I got no one to dance with me
Eu não quero ir às compras, não tenho ninguém pra gastar meu dinheiroI don't wanna go shopping, I got no one to spend my money on
Passando meu tempo com uma taça de vinhoSpending my time with one glass of wine
Jogando paciência só pra aliviar minha mentePlaying solitaire just to ease my mind
Servi uma pra você, mas eu bebi essa tambémPoured one for you, but I drank that too
Qualquer coisa pra acabar com a dor de te perderAnything to kill the pain of losing you
Eu ligo o rádio só pra tirar a dor de mimI turn on the radio just to take the hurt away
Mais uma noite e eu sinto sua faltaAnother night and I'm missing you
Menina, isso tá me matandoGirl, it's killing me
Refrão 3xChorus 3x
Então eu tô tentando alcançar essa linha distanteSo I'm reaching out on this distant line
Esperando que lá no fundo seu coração encontre uma razãoHoping deep inside your heart's gonna find a reason
Pra me manter respirandoTo keep me breathing
Mas eu tô perdido nessa dor e não tenho muito tempoBut I'm lost in this pain and I don't have much time
Tô tão cansado de andar nessa mesma linha velhaI'm so tired of walking this same old line
Então eu vou deixar meu orgulho de ladoSo I'm taking my pride, gonna throw it aside
Por favor, me deixe respirar, garota, me desculpaPlease let me breathe girl, I'm sorry
Refrão 2xChorus 2x
Menina, não me deixe aqui paradoBaby girl, dno't leave me standing here
Eu mal tô respirando, garota, tô ficando sem arI'm barely breathing, girl, I'm running out of air
Menina, não me deixe aqui paradoBaby girl, don't leave me standing here
Eu mal tô respirando, garota, tô ficando sem arI'm barely breathing, girl, I'm running out of air



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boudewijn De Groot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: