Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 368
Letra

Apocalipse

Apocalyps

Você quer dançar, Rosalinde, você quer dançar a noite todaWil je dansen Rosalinde wil je dansen heel de nacht
Venha, meu amor, minha querida, esperei tanto por issoKom mijn liefste mijn beminde hierop heb ik lang gewacht
Deixe-me te ensinar o amor, não vamos mais esperar, poislaat mij jou de liefde leren, laat ons niet meer wachten want
Amanhã eu tenho que marchar pela amada pátriaMorgen moet ik gaan marcheren voor het lieve vaderland
Amanhã eu tenho que marchar pela amada pátriaMorgen moet ik gaan marcheren voor het lieve vaderland
Mas eu não tenho coragem de dançar, meu amorMaar ik durf niet te dansen mijn liefste
A noite está tão escura e friaDe nacht is zo duister en koud
E eu ouço quatro cavaleiros passando lá fora pelo bosque escuroEn ik hoor vier ruiters rijden daarbuiten door 't donkere woud
Eles vêm em cavalos magrosZe komen op magere paarden
Não têm pressa nem tempoZe hebben geen haast en geen tijd
Ah, por que vieram?Ach waarom zijn ze gekomen
Eu não quero perder você, meu amorIk wil er mijn liefste niet kwijt
Vamos rir, Rosalinde, será só o vento na chaminéLaat ons lachen Rosalinde, 't zal er de wind in de schoorsteen zijn
Ninguém nos encontrará, beba o amor e o vinhoNiemand zal ons beiden vinden, drink de liefde en de wijn
Ninguém nos incomodará, encha o copo até a bordaNiemand zal ons beiden deren, vul het glas tot aan de rand
Amanhã eu tenho que marchar pela amada pátriaMorgen moet ik gaan marcheren voor het lieve vaderland
Amanhã eu tenho que marchar pela amada pátriaMorgen moet ik gaan marcheren voor het lieve vaderland
Mas você ouve esses cascos lá fora?Maar hoor je die hoeven daarbuiten
Eles estão atravessando a terraZe rijden over het land
E atrás dos quatro cavaleiros, cidades e vilarejos em chamasEn achter de vier ruiters staan steden en dorpen in brand
Oh, se eu pudesse te manterOch kon ik jou toch maar behouden
Se você ficasse comigo para sempreBleef jij maar bij mij voor altijd
Mas eu ouço eles se aproximandoMaar ik hoor ze nader komen
E eu não quero perder você, meu amorEn ik wil er mijn liefste niet kwijt
Venha, minha pequena Rosalinde, será só a tempestade nas árvoresKom mijn kleine Rosalinde, 't zal er de storm in de bomen zijn
Você é, afinal, minha amada, brinde e beba o vinho tintoJij bent immers mijn beminde, klink en drink de rode wijn
Desamarre suas saias e suas roupas e me estenda a mão agoraMaak je rokken en je kleren los en reik me nu je hand
Amanhã eu tenho que marchar pela amada pátriaMorgen moet ik gaan marcheren voor het lieve vaderland
Amanhã eu tenho que marchar pela amada pátriaMorgen moet ik gaan marcheren voor het lieve vaderland
Nunca mais poderei deitar ao seu ladoNooit zal ik meer bij jou gaan liggen
Os cavaleiros não vão passar por vocêDe ruiters gaan jou niet voorbij
Eles vêm buscar meu amor, ah, se eles viessem por mim tambémZe komen mijn liefste halen, ach kwamen ze ook maar voor mij
Já está amanhecendo no lestehet wordt al dag in het oosten
Meu amor, agora é a sua horaMijn liefste, nu is het je tijd
Eu ouço quatro cavaleiros passandoIk hoor vier ruiters rijden
E eu não quero perder você, meu amorEn ik wil er mijn liefste niet kwijt
Adeus, minha pequena Rosalinde, eu vou pensar em você, dia e noiteDag mijn kleine Rosalinde, 'k zal aan je denken, dag en nacht
Um dia eu vou te encontrar de novo, eu sei que você estará me esperandoEenmaal zal ik jou weer vinden, 'k weet dat jij dan op me wacht
Se eu não voltar, dê a mão a outroMocht ik soms niet wederkeren, schenk een ander dan je hand
Agora, adeus, eu preciso marchar pela amada pátriaNu vaarwel ik moet marcheren voor het lieve vaderland
Agora, adeus, eu preciso marchar pela amada pátriaNu vaarwel ik moet marcheren voor het lieve vaderland
Príncipe e Deus, por que ele tem que morrer?Prins en God, waarom moet hij sterven
Por que o mundo é tão cruel?Waarom is de wereld zo wreed
Por que os cavaleiros vêm, quatro cavaleiros com guerra e paz?Waarom komen ruiters gereden, vier ruiters met oorlog en vree'
Por que você me deixa amá-loWaarom laat u mij van hem houden
Se você vai nos separar novamente?Als u ons toch hiermee weer scheidt
Eu preciso carregar um filho deleIk moet er een kind van hem dragen
E eu não quero perder você, meu amor.En ik wil er mijn liefste niet kwijt


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boudewijn De Groot e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção