De rover
Waarom dan keer op keer
Opnieuw met iets begonnen
Want wat ik had gewonnen
Verloor ik telkens weer
Waarom zo vaak het vuur
Verliefd weer aangestoken
Beloften weer gebroken
Op jacht naar avontuur
Terwijl ik altijd wist:
Voor mij is er maar een
Voor mij alleen maar een
Er is maar een voor mij
Er is maar een
En dat ben jij
Waarom ik voor een vrouw
Vaak niets en niemand spaarde
De hemel en de aarde
Desnoods bewegen wou
Het bleek niet meer te zijn
Dan storm in een glas water
En nooit, weet ik nu later
Verandert dat in wijn
Terwijl ik altijd wist
Van wie met draken vecht
En luchtkastelen tovert
Berooft en soms verovert
Komt zelden iets terecht
Nu kom ik eindelijk thuis
En met een mond vol tanden
Sta ik met lege handen
In een leeg, verlaten huis
Terwijl ik altijd wist
En nu weet ik pas echt
Nu is er nog maar een
Niet meer dan een alleen
Dan een alleen voor mij
Voorgoed alleen
Voorgoed voorbij
De rover
Por que então, vez após vez
Começo algo de novo
Pois o que eu tinha ganho
Perdi sempre de novo
Por que tantas vezes o fogo
Do amor reacendido
Promessas quebradas de novo
Em busca de aventura
Enquanto eu sempre soube:
Pra mim só existe uma
Pra mim só tem uma
Só há uma pra mim
Só há uma
E essa é você
Por que eu, por uma mulher
Muitas vezes não poupei nada
O céu e a terra
Se preciso, moveria
Acabou não sendo mais
Do que tempestade em copo d'água
E nunca, agora sei depois
Isso não se transforma em vinho
Enquanto eu sempre soube
De quem luta com dragões
E faz castelos no ar
Rouba e às vezes conquista
Raramente algo dá certo
Agora finalmente chego em casa
E com a boca cheia de dentes
Estou com as mãos vazias
Em uma casa vazia e abandonada
Enquanto eu sempre soube
E agora eu realmente sei
Agora só existe uma
Não mais do que uma só
Então uma só pra mim
Pra sempre só
Pra sempre acabado
Composição: Boudewijn de Groot / Lennaert H. Nijgh