Tradução gerada automaticamente

Welterusten, meneer de president
Boudewijn De Groot
Boa Noite, Senhor Presidente
Welterusten, meneer de president
Senhor presidente, boa noiteMeneer de president, welterusten
Durma bem na sua linda casa brancaSlaap maar lekker in je mooie witte huis
Não pense muito nas costas distantesDenk maar niet teveel aan al die verre kusten
Onde seus meninos estão sozinhos, longe de casaWaar uw jongens zitten eenzaam ver van huis
Não pense nos 46 mortosDenk vooral niet aan die 46 doden
Aquela confusão com o bombardeioDie vergissing laatst met dat bombardement
E esqueça o quarto dos 10 mandamentosEn vergeet het vierde van die 10 geboden
Que você, como bom cristão, certamente conheceDie u als goed Christen zeker kent
Não pense nos jovens soldados na linha de frenteDenk maar niet aan al die jonge frontsoldaten
Morrendo sozinhos na noite tropical distanteEenzaam stervend in de verre tropennacht
Deixe aquele grupo de pacifistas pálidos falarLaat die bleke pacifistenkliek maar praten
Senhor presidente, durma em pazMeneer de president, slaap zacht
Sonhe com a vitória e o triunfoDroom maar van de overwinning, en de zege
Sonhe com seu lindo ideal de pazDroom maar van uw mooie vredesideaal
Que nunca foi conquistado com assassinatos sangrentosDat nog nooit door bloedig moorden is verkregen
Sonhe que desta vez você conseguiráDroom maar dat het u wel lukken zal ditmaal
Não olhe para todas aquelas pessoas que estão morrendoKijk maar niet naar al die mensen die verrekken
Quantas mulheres, quantas crianças foram assassinadasHoeveel vrouwen, hoeveel kind'ren zijn vermoord
Sonhe que você sairá por cimaDroom maar dat u aan het langste eind zult trekken
E não acredite em nada da resistênciaEn geloof van al die tegenstand geen woord
Baionetas com empunhaduras ensanguentadasBajonetten met bloedige gevesten
Ficam de guarda a seu comando, longe daquiHouden ver van hier op uw bevel de wacht
Pela glória e a honra do ocidente livreVoor de glorie en de eer van 't vrije westen
Senhor presidente, durma em pazMeneer de president, slaap zacht
Não se assuste muito, quando em seus sonhosSchrik maar niet te erg, wanneer u in uw dromen
Ver todos aqueles inocentes que perderam a vidaAl die schuldeloze slachtoffers ziet staan
Que lá no combate foram mortosDie daarginds bij het gevecht zijn omgekomen
E suas perguntas sobre quanto tempo isso vai durarEn uw vragen hoelang dit nog zo moet gaan
E você também vai perceber, aos poucosEn u zult toch ook zo langzaamaan wel weten
Que há pessoas que estão doentes de tanta violênciaDat er mensen zijn die ziek zijn van 't geweld
Que não esquecem do sangue e da misériaDie het bloed en de ellende niet vergeten
E para quem ainda uma vida humana contaEn voor wie nog steeds een mensenleven telt
Não sonhe demais com todas essas pessoas mortasDroom maar niet teveel van al die dooie mensen
Sonhe tranquilo com vitória e poderDroom maar fijn van overwinning en van macht
Não pense em todos esses desejos de pazDenk maar niet aan al die vredeswensen
Senhor presidente, durma em paz!Meneer de president, slaap zacht!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boudewijn De Groot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: