Tradução gerada automaticamente
Elevator Doors
Group 1 Crew
portas do elevador
Elevator Doors
Hey yo Eu amo muito e eu vivo rápido, então eu levar tempo
Hey yo I love hard and I live fast so I take time
Para pensar para trás neste último ano e apenas retrocesso
To think back on this last year and just rewind
Na minha família, sim saudável que apenas multa
On my family we healthy yea we just fine
Agora eu estou seguindo em frente para o que está próximo para que você possa ler mentes
Now I'm movin on to what's next so can you read minds
E me diga o que eu estou pensando agora aposto que você quer saber
And tell me tell me what I'm thinking now bet you wanna know
Seu em algum lugar entre o meu passado e onde meus futuros indo ir
Its somewhere in between my past and where my futures gonna go
Assim eu pop'em o céu e nunca fazer outro show
So will I pop'em out the sky and never do another show
Ou eu vou ver outro nível como alguns portas do elevador sim
Or will I see another level like some elevator doors yea
Eu podia ver isso acontecer
I could see that happen
Minha vida é mais do que Rappin
My life is more than rappin
Eu estou tentando ver uma vida melhor para crianças pequenas aquele é preso em
I'm tryin to see a better life for little kids thats trapped in
A escravidão não está tentando agir como ele nem sequer acontecer
Slavery ain't trying to act like it don't even happen
Se o amor ainda é um verbo
If love is still a verb
Então, devemos passar à acção
Then we should move to action
E as pessoas se perguntam por que eu quero fazer um milhão de dólares
And people wonder why I wanna make a million bucks
Porque há um mundo que não quer ver que precisa de nosso amor
Cause theres a world that we don't wanna see that needs our love
E sim você ora e honestamente você se sentir como isso é o suficiente
And yea you pray and honestly you feel like thats enough
Bem perguntar a um homem faminto se a oração pode encher a barriga para cima
Well ask a hungry man if prayer can fill his belly up
Antes de crucificar o meu ponto de vista certificar que você entendeu
Before you crucify my view make sure you understand
Gosto de rezar, mas também sinto que eu deveria dar uma mão
I love to pray but also feel like I should lend a hand
E eu fui culpado de forgettin todos meus companheiros
And I've been guilty of forgettin all my fellow man
Causar-lhes novas jordans só saiu eu preciso deles em minhas mãos
Cause them new jordans just came out I need them in my hands
Questionar meus motivos
Question my motives
Por que eu preciso
Why do I need
Outro par quando cheguei trinta que não vai ver os meus pés
Another pair when I got thirty that won't see my feet
E não é errado querer algumas coisas agradáveis
And it ain't wrong to want some nice things
Mas quando você só pensa em si mesmo, então fica difícil de ver
But when you only think of self then it gets hard to see
Eu estou falando com o homem no espelho jackson
I'm talking to the man in the mirror jackson
Ajuda-me a ver o meu coração um pouco mais clara waxin
Help me see my heart a little clearer waxin
Quer ver um rosto na minha reflexão que é quando
Wanna see a face in my reflection that's when
Meu coração não vai acabar indo apenas em círculos backspin
My heart won't end up goin just in circles backspin
Eu sei que Deus eu preciso de você
I know God I need you
Eu confio em você está me vendo através
I trust you're seein me through
Quando me vêem oro que vê-lo
When they see me pray they see you
Fazer o seu menino ver através
Make your boy see through
Eu só sei que eu não posso fazê-lo
I just know that I can't do it
A menos que eu sei que você está comigo
Unless I know you're with me
Ajuda-me a ver a maneira que você faz
Help me see the way that you do
Então, eu posso ver as coisas claramente
So I can see things clearly
E eu lutar muito sim eu luto duro para se tornar bom
And I fight hard yea I fight hard to become good
Mas nunca entendi
But never understood
Como você pode usar uma mente que pensa hood
How you could use a mind that thinks hood
E eu estou me segurando para o que você vê em mim
And I'm holdin on to what you see in me
Que diz a minha fé deve acreditar
That says my faith should believe
Que não é feito por mim
That you ain't done with me
E ver como isso é uma boa olhada sim uma boa olhada solta
And see how thats a good look yea a good look lets go
Estou apareceu Estou virou-se que o baixo baixo
I'm turned up I'm turned up that bass low
Minha equipe de espessura minha tripulação espessa que sumo
My crew thick my crew thick that sumo
Tenho-os bares quentes lhes bares quentes que fuego
Got them hot bars them hot bars that fuego
Estou apareceu Estou apareceu lets go
I'm turned up I'm turned up lets go
Estou apareceu Estou apareceu lets go
I'm turned up I'm turned up lets go
Minha equipe de espessura minha tripulação grossa solta
My crew thick my crew thick lets go
Tenho-os bares quentes lhes bares quentes deixar ir
Got them hot bars them hot bars let go
Estou apareceu Estou apareceu lets go
I'm turned up I'm turned up lets go
Sim, eu estou apareceu Estou virou-se que o baixo baixo
Yea I'm turned up I'm turned up that bass low
Sim minha equipe de espessura minha tripulação espessa que sumo
Yea my crew thick my crew thick that sumo
Tenho-os bares quentes lhes bares quentes que fuego
Got them hot bars them hot bars that fuego
E eu ainda sou do bloco o-no bloco que J-Lo
And I'm still from the block o-on the block that j-lo
haha
Haha
E não há nada que eu não possa fazer
And there ain't nothing that I can't do
Quando eu estou na zona
When I'm in the zone
Sim, eu estou em
Yea I'm on
conhecer melhor
Better know
Eu vou trazê-lo para casa
I'm gonna bring it on home
Não importa se eu dizer outra palavra
Don't matter if I say another word
Eu acredito que eu sou uma besta na minha flo
I believe I'm a beast in my flo
Nunca deixo na zona
I never cease in the zone
Melhor sair enquanto pode
Better leave while you can
Porque a sua ficando ao ponto
Cause its gettin to the point
Eu nem sequer precisa de um microfone
I don't even need a mic
Melhor começar outra moeda
Better get another coin
Colocá-lo em quando eu conseguir outra vitória
Put it in while I get another win
Com uma batida tão forte que você tem que transformá-lo até uh
With a beat so hard that you gotta turn it up uh
Estou em modo de animal sim o modo besta que é Cujo
I'm in beast mode yea beast mode that's cujo
Eu estou no caminho certo de que essa faixa direita então kuhmos
I'm on that right track that right track then kuhmos
Estou sempre a correr o-na corrida que é hugo
I'm always on the run o-on the run that's hugo
velocidade para o mano-se (até acima acima), que é o modo de velocidade
So homie speed up (up up up up) that's speed mode
E eu não tenho que tentar duro
And I ain't gotta try hard
Tudo o que eu faço
Everything that I do
Quando eu sou tudo sobre a minha equipa
When I'm all about my crew
Em seguida, tudo de bom
Then we all good
Nunca fugir
Never run away
Nunca volte atrás
Never back down
Nunca fui um escravo
Never been a slave
Mas eu sempre entendi
But I always understood
hood licença Conseguiu
Gotta leave hood
Sittin na parte de trás da minha mente
Sittin in the back of my mind
Como eu estou correndo contra o tempo
Like I'm running out of time
Então, eu falo um pouco rápido
So I speak a little fast
Como um menino deve
Like a boy should
Nunca fora do ar
Never out of breath
Sempre tryna ser o melhor
Always tryna be the best
Então, você nunca tem que maravilha
So you never gotta wonder
O que eu vou fazer a seguir
What I'm gonna do next
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Group 1 Crew e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: