Tradução gerada automaticamente

I Know (feat. Jor'dan Armstrong)
Group 1 Crew
I Know (feat. Jor'dan Armstrong)
I Know (feat. Jor'dan Armstrong)
Janelas para baixo, previsto para trás (veja me ridin ')Windows down, laid back (see me ridin')
Lay, estava previsto para trás, janelas para baixo, ridin 'real lentoLay, lay laid back, windows down, ridin' real slow
Janelas para baixo, previsto para trás (veja me ridin ')Windows down, laid back (see me ridin')
Previsto para trás, janelas para baixo, ridin 'real lentoLaid back, windows down, ridin' real slow
Eu estar nessa, não tem que pensar sobre o na rampaI be on that, never gotta think about the on ramp
Tudo que tenho que fazer é colocar o meu boné para trásAll I gotta do is put my cap back
E apenas bater isso como se fosse, caraAnd just bump that like it's on, man
Eu sou como Jordan, e é tudo netI'm like Jordan, and it's all net
Errtime eu me levanto no microfone, abanadaErrtime I get up on the mic, swish
I é nem mesmo tem que tentar ta lutar contra estaI ain't even gotta try ta fight this
Eu sou como facebook porque você gosta desteI'm like facebook 'cause you like this
E eu poderia ficar louco, amando cada minuto que ele me salvouAnd I might get crazy, lovin every minute he saved me
Nunca pense sobre o que eu faria sem porque nunca dúvidaNever think about what I'd do without 'cause I never doubt
Que ele sabia o que ele fez, o que ele fez quando ele me fezThat he knew what he did, what he did when he made me
Estou rua testado, Deus fezI'm street tested, God made
Sabia que tinha um presente do primeiro grauKnew I had a gift from the first grade
Eu tenho ódio louco, me diga onde você está ... Eu não te ver, partnaI got mad hate, tell me where you at...I don't see ya, partna
Eu sei que você está comigo (me ver ridin ')I know that you're with me (see me ridin')
Eu não está preocupado 'bout nada, não está preocupado' bout nadaI ain't worried 'bout nothin, ain't worried 'bout nothin
Eu sei que você está comigo (me ver ridin ')I know that you're with me (see me ridin')
Eu não está preocupado 'bout nada, não está preocupado' bout nadaI ain't worried 'bout nothin, ain't worried 'bout nothin
Janelas para baixo, descontraído, ridin 'real lenta (ver me ridin')Windows down, laid back, ridin' real slow (see me ridin')
Janelas para baixo, descontraído, ridin 'real lenta (ver me ridin')Windows down, laid back, ridin' real slow (see me ridin')
Janelas para baixo, descontraído, ridin 'real lenta (ver me ridin')Windows down, laid back, ridin' real slow (see me ridin')
Janelas para baixo, descontraído, ridin 'real lenta (ver me ridin')Windows down, laid back, ridin' real slow (see me ridin')
Você pode me pegar naquele Melrose, área deserta, armazenagem thriftYou can catch me on that Melrose, wasteland, thrift stow
Por mo pagamento quando você pode ir, ficar um pouco vir para cima, MacklemoWhy pay mo when you can go, get a little come up, Macklemo
E eu não tenho vergonha de balançar roupas bonitas, me sapatas agradáveis, aquelas J FoursAnd I'm not ashamed to rock nice clothes, got nice shoes, them J Fours
E eles me assistindo um pouco perto demaisAnd they watchin me a little too close
Como eles hopin gostaria apenas de morrer falidoLike they hopin I would just die broke
E eles realmente pensam que eu sou muito chamativoAnd they really think that I'm too flashy
O que, mano, que me foiWhat, homie, that been me
Comprou um berço para minha mãe, todo o dinheiro, ver o queBought a crib for my mom, all cash, see what
Não tellem que é rap, consulteDon't tellem that's rap, see
Eles dizem que se gabar muito porque nós arroganteThey say we brag a lot 'cause we cocky
Rolex, então eles me assistirRolex, so they watch me
Mas eu não me importo com o que eu tenho, consulteBut I don't care what I got, see
se preocupam apenas 'bout o único que me temOnly care 'bout the one who got me
Eu sei que você está comigo (me ver ridin ')I know that you're with me (see me ridin')
Eu não está preocupado 'bout nada, não está preocupado' bout nadaI ain't worried 'bout nothin, ain't worried 'bout nothin
Eu sei que você está comigo (me ver ridin ')I know that you're with me (see me ridin')
Eu não está preocupado 'bout nada, não está preocupado' bout nadaI ain't worried 'bout nothin, ain't worried 'bout nothin
Janelas para baixo, descontraído, ridin 'real lenta (ver me ridin')Windows down, laid back, ridin' real slow (see me ridin')
Janelas para baixo, descontraído, ridin 'real lenta (ver me ridin')Windows down, laid back, ridin' real slow (see me ridin')
Janelas para baixo, descontraído, ridin 'real lenta (ver me ridin')Windows down, laid back, ridin' real slow (see me ridin')
Janelas para baixo, descontraído, ridin 'real lenta (ver me ridin')Windows down, laid back, ridin' real slow (see me ridin')
Eles me dizendo, mano, você precisa ir mais devagarThey tellin me, homie, you need to slow down
Mas não é o tipo que vai seguir uma multidãoBut I ain't the type that will follow a crowd
I Tellem Eu vivo na pista rápidaI tellem I live in the fast lane
Então, baby, apanhar ou você me slowin baixoSo, baby, catch up or you slowin me down
Eu não tenho tempo para osI ain't got time for the ones
Dizendo que não é o únicoSaying that I ain't the one
Quem pode ser maior do que inimigos, que hatin minha corridaWho can be bigger than haters, who hatin my run
Eu só seguir a um, o filhoI only follow the one, son
Estou nestas ruas, como eu nunca vou desistirI'm in these streets like I'll never give up
Hustle tão difícil, esta a vida que eu amoHustle so hard, this the life that I love
Ninguém pode parar o que já foi escritoNo one can stop what's already been written
Estou Fitten para responder à pergunta, o que está acima, eu souI'm fitten to answer the question, what's up, I am
Nunca vai ser o único que se pergunta o que eu estou aqui paraNever gonna be the one that wonders what I'm here for
Sido um longo ano, mas só está ficando melhorBeen a long year, but it's only getting better
Quando eu deixar o mundo saber o que a verdade sejaWhen I let the world know what the truth be
Se você pendurar melhor penduradoIf you hang better hang loosely
ninguém não pode mover-me, uh uhCan't nobody move me, uh uh
Sim, a vida como um filme, uh huhYeah, life like a movie, uh huh
Eu só seguir o roteiro meu diretor tem writteI just follow the script my director has writte
Porque ele sabe o final assim, baby, o que está acima'Cause he knows the ending so, baby, what's up
Eu sei que você está comigo (me ver ridin ')I know that you're with me (see me ridin')
Eu não está preocupado 'bout nada, não está preocupado' bout nadaI ain't worried 'bout nothin, ain't worried 'bout nothin
Eu sei que você está comigo (me ver ridin ')I know that you're with me (see me ridin')
Eu não está preocupado 'bout nada, não está preocupado' bout nadaI ain't worried 'bout nothin, ain't worried 'bout nothin
Janelas para baixo, descontraído, ridin 'real lenta (ver me ridin')Windows down, laid back, ridin' real slow (see me ridin')
Janelas para baixo, descontraído, ridin 'real lenta (ver me ridin')Windows down, laid back, ridin' real slow (see me ridin')
Janelas para baixo, descontraído, ridin 'real lenta (ver me ridin')Windows down, laid back, ridin' real slow (see me ridin')
Janelas para baixo, descontraído, Ridin bem devagarWindows down, laid back, ridin' real slow
(Veja me ridin)(See me ridin')
(Veja me ridin)(See me ridin')
(Veja me ridin)(See me ridin')



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Group 1 Crew e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: