Tradução gerada automaticamente

Street Life
Group Home
Vida de Rua
Street Life
Intro: sample de filme (lil dap)Intro: sample from movie (lil dap)
Você tá pronto do lado direito?Are you ready on the right?
Pronto do lado esquerdo?Ready on the left?
(um)(um)
Você tá pronto do lado direito?Are you ready on the right?
(confere aí)(check it out)
(vamos fazer essa parada acontecer rapidinho)(we gonna b.i.g. this shit real quick)
Pronto do lado esquerdo?Ready on the left?
(diminui um pouco meu fone, sabe como é?(turn my headset down some, knawhatimean?
Quero sentir essa batida)I wanna ride this beat)
Refrão: lil dap (repete 2x)Chorus: lil dap (repeat 2x)
Porque essa vida de rua que vivemos e nascemos pra viver espertoCuz this street life we live and were born to live clever
Ela nos ensinou a sobreviver e nunca dizer nuncaShe taught us how to survive and never say never
O resultado da vida de rua é baseado na realidadeThe outcome of the street life is based on reality
Mantenha a cabeça erguida, fique de olho na malandragem da ruaKeep your heads up, watch all the street tricknology
{lil dap}{lil dap}
Nós andamos pela rua, tiros ecoam pelo quarteirãoWe walk down the block, gunshots follow the block
Mãe tá chocada, acho que essa parada é ? sarabe?Mom dukes is amazed, I think this shit is ? sarabe?
Confere aí, estamos vivendo essa vida de baixo orçamentoCheck it out, we livin this low budget biamite life time
Olha a gente quebrando tudo e começando a arrasar nas rimasWatch us break it down and start to kill these rhymes
Roubar bolsos era um esporte, só pra ganhar respeitoRippin pockets was a sport, just to gain respect
Pequeno, pequeno, fica de olho no cara com a armaLil nigga, lil shorty watch shorty with the tech
Destruindo tudo pelo caminho, pra acabar com um cara malvadoSmash your weight across the land, to kill a wicked man
Ninguém pode nos segurar, ninguém pode me pararNo one can hold us down, no one can even stop me
Espera, vamos pra L.A., prontos pra ver o papiWait take to l.a. ready to see papi
Entrando pelas portas e morrendo de medoWalkin thru the doors and was scared to death
Dedos ágeis à direita e kk tentou se exibirTrickin fingers on the right and kk tried to flex
Vendo peso, grana e sonhos, os caras começam a tramparSeein weight, cream and dreams, niggas they start to scheme
A maioria, depois disso, devemos quebrar tudo?Most like, after this should we break shit down?
Deixa esses manos saberem pela cidade que a gente se jogaLet these brothers know around town that we do get down
Estilo East New York, como fazemos uma vezEast new york style, how we do it one time
Disparando tiros pro alto, porque o mundo era meuBustin shots in the air, cuz the world was mine
Direto assim, vindo do gueto do rapStraight like that, comin from the ghetto of raps
Segurando a onda, e todos os meus manos sangrando na cidadeHoldin it down, and all of my niggas bleedin in the town
Andando pelo chão, os sons do b.i.g. estão por toda parteWalkin the ground, b.i.g. sounds are all around
RefrãoChorus



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Group Home e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: