Tradução gerada automaticamente

Malachi
Grouplove
Malachi
Malachi
Subindo pela gramaCrawl up the grass
Só quero chegar em casa essa noiteI just wanna make it home tonight
Mas as luzes, as ruas e os carros são tão ofuscantesBut the lights and the streets and the cars are so blinding
E essa sensação dentro do meu coração não vai emboraAnd this feeling inside of my heart won't fade
Alguém pode me passar o número?Can somebody please give me their number?
Só quero sentir esse amor essa noiteI just wanna feel that love tonight
Mas as luzes, as ruas e os carros são tão ofuscantesBut the lights and the streets and the cars are so blinding
E essa sensação dentro do meu coração, é dorAnd this feeling inside of my heart, it's pain
Eu tô tô tô sofrendoI'm su-su-suffering
Woah, tentando consertar tudoWoah, tryna fix everything
Woah, eu poderia só ficar aqui e beber essa garrafa inteiraWoah, I could just sit here and drink this whole bottle
Alguém pode, por favor, me ajudar?Can someone please just help me?
É, tô falando da minha cabeçaYeah, I'm talkin 'bout my head
Não mexe com todos os meus sonhosDon't mess with all my dreams
Tô falando dos meus amigosI'm talkin' bout my friends
Aqueles que estão ao meu ladoThe ones who stand by me
É, tô falando de violênciaYeah, I'm talkin' 'bout violence
Não é assim que se deve viverIt's not that way to be
É, tô falando deYeah, I'm talkin' 'bout
Mas as luzes, as ruas e os carros são tão ofuscantesBut the lights and the streets and the cars are so blinding
É, tô falando deYeah, I'm talkin' 'bout
E essa sensação dentro do meu coração, é dorAnd this feeling inside of my heart, it's pain
Eu tô tô tô sofrendoI'm su-su-suffering
Woah, tentando consertar tudoWoah, tryna fix everything
Woah, eu poderia só ficar aqui e beber essa garrafa inteiraWoah, I could just sit here and drink this whole bottle
Alguém pode, por favor, me ajudar?Can someone please just help me?
Então quem vai me ajudar, me ajudar, me ajudar, me ajudar?So who's gonna help me, help me, help me, help me?
Quem vai salvar o dia?Who's gonna save the day?
Quando as luzes, as ruas e os carros são tão ofuscantesWhen the lights and the streets and the cars are so blinding
E essa sensação dentro do meu coraçãoAnd this feeling inside my heart
É dorIt's pain
É dorIt's pain
Eu tô tô tô tô tô tô sofrendo, hmmI'm su-su-su-su-su-su-suffering, hmm
Eu tô tô tô tô tô tô sofrendo, hmmI'm su-su-su-su-su-su-suffering, hmm
Eu tô tô tô tô tô tô sofrendo, hmmI'm su-su-su-su-su-su-suffering, hmm
Eu tô tô tô tô tô tô sofrendo, hmmI'm su-su-su-su-su-su-suffering, hmm



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grouplove e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: