Tradução gerada automaticamente

Psytrance
Growling Mad Scientists (G.M.S)
Psytrance
Psytrance
Eu me lembro da primeira vez que fumei DMT.I remember the very very first time I smoked DMT.
AlucinaçõesHallucinations
Essa é sua última chance.This is your last chance.
Depois disso, não tem volta.After this, there is no turning back.
Você toma a pílula azul - a história acaba.You take the blue pill - the story ends.
Você acorda na sua cama e acreditaYou wake up in your bed and believe
no que quiser acreditar.whatever you want to believe.
Você toma a pílula vermelha -You take the red pill -
você fica no País das Maravilhas eyou stay in Wonderland and
eu te mostro quão fundo vai a toca do coelho.I show you how deep the rabbit-hole goes."
Você toma a pílula azul.You take the blue pill.
Já teve um sonho, Neo,Have you ever had a dream, Neo,
que você tinha certeza que era real?that you were so sure was real?
E se você não conseguisse acordar desse sonho?What if you were unable to wake from that dream?
Como saberia a diferença entre o mundo dos sonhos e o mundo real?How would you know the difference between the dreamworld and the real world?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Growling Mad Scientists (G.M.S) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: