Transliteração e tradução geradas automaticamente
Atarashii Asa Wa Kuru
Grram
Uma Nova Manhã Chega
Atarashii Asa Wa Kuru
O que quer que digam, eu não consigo responder, sou fraco
なにをいわれてもいかえせないよわむしが
Nani wo iwarete mo iikaesenai yowamushi ga
Em silêncio, me machuquei, chorando sozinho
だまってきずつきひとりでないていた
Damatte kizutsuki hitori de naite ita
"Se eu não tivesse nascido, teria sido melhor."
うまれてこなければよかったのに
Umarete konakereba yokatta no ni
Sussurrei, enquanto meu coração se partia
とつぶやいてこのむねきりきざんでいたの
To tsubuyaite, kono mune kirikizande ita no
Em dias como aqueles, como os de antes
そんなまえのようなひびに
Sonna mae no you na hibi ni
A pessoa que me envolveu com um grande guarda-chuva
おおきなかさでつつんでくれたひと
Ooki na kasa de tsutsunda kureta hito
Não consigo esquecer você, de jeito nenhum
あなたをわすれるなんてできないから
Anata wo wasureru nante dekinai kara
Uma nova manhã chega
あたらしいあさはくる
Atarashii asa wa kuru
Não importa qual seja a expressão
どんなかおしていても
Donna kao shite ite mo
Depois da chuva, as pessoas se apoiam umas nas outras
あめのちはれでひとはささえあってゆく
Ame nochi hare de hito wa sasaeatte yuku
Aquela figura que puxou minha mão
わたしのてをひいたあのうしろすがたは
Watashi no te wo hiita ano ushiro sugata wa
Já ficou pequena, distante, mas
もうとおくちいさくなってしまったけど
Mou tooku chiisaku natte shimatta kedo
Ao abrir os olhos, o vidro da janela brilha
めをあければかがやくまどべのぐらす
Me wo akereba kagayaku madobe no gurasu
A suavidade que vem do céu
そらからそそがれているやさしさ
Sora kara sosogarete iru yasashisa
Essas pequenas paisagens que se refletem em meus olhos
こんなささいなけしきがめにうつるって
Konna sasai na keshiki ga me ni utsuru tte
Elas estão se erguendo, como devem ser
それなりにたちなおれてるね
Sore nari ni tachinaoreteru ne
Por mais que eu pense em "obrigado", nunca é o suficiente
どんなに“ありがとう”っておもってもたりないけど
Donna ni “arigatou” tte omotte mo tarinai kedo
Mas agora, aos poucos, estou conseguindo reunir sorrisos
わたしはいま、すこしずつえがおをひろいあつめだせているよ
Watashi wa ima, sukoshizutsu egao wo hiroiatsume dasete iru yo
Uma nova manhã chega
あたらしいあさがきて
Atarashii asa ga kite
O amanhã se torna hoje
あしたがきょうになる
Ashita ga kyou ni naru
Estou de pé no futuro que achava que não precisava
いらないとおもっていたみらいにたっている
Iranai to omotte ita mirai ni tatte iru
Se for uma memória que não posso apagar, tudo bem
けすことのできないきおくならそのままで
Kesu koto no dekinai kioku nara sonomama de
Basta que eu consiga atravessar isso agora
ただのりこえていまえばいいんだよね
Tada norikoete imaeba ii ndayo ne
Uma nova manhã chega
あたらしいあさはくる
Atarashii asa wa kuru
Não importa qual seja a expressão
どんなかおしていても
Donna kao shite ite mo
Toda a tristeza não é um inimigo sem fim
かなしみのすべてがてきとはかぎりない
Kanashimi no subete ga teki to wa kagirinai
Se eu puder ouvir meu coração, tentei sair
こころをきかえたらそとへでかけてみたよ
Kokoro wo kikaetara soto he dekakete mita yo
As paisagens coloridas se espalhavam
いろついたけしきがひろがっていた
Irotsuita keshiki ga hirogatte ita
E eu vou em direção a mim mesma que está à frente.
このさきにいるわたしにあいにゆく
Kono saki ni iru watashi ni ai ni yuku



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grram e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: