Shot
Gruntruck
Tiro
Shot
Continue dizendo
Say what you're saying
Sem nenhum motivo para tal
Without any reason why
Diga que eles vão ficar
Say that they're staying
Mas eles não tem tempo
But don't really have the time
Diga que você está rezando
Say that you're praying
E as palavras, elas estão à milhas de distância
The words, they are miles wide
Continue dizendo
Say what you're saying
Que nós precisamos de uma vida melhor
I think we need a better time
Tiro, tiro, tiro, e pensamentos em seu zumbido de guerra
Shot, shot, shot, thinking, your ringing of a war
A minha cabeça está em um saco, eu já não consigo pensar em nada
I got my head wrapped up so I couldn't think at all
Tiro, tiro, tiro, e pensamentos em seu zumbido de guerra
Shot, shot, shot, thinking, your ringing of a war
A minha cabeça está em um saco, eu já não consigo pensar em nada
I got my head wrapped up so I couldn't think at all
Para matar você
To kill you
Para matar você
To kill you
Para matar você
To kill you
Sim
Yeah
Diga que um dia será
Say what a day is
Realmente o fim da noite
It's really an ending night
Reze para que nós saibamos
Pray that we want out
Que é realmente um desejo para eles
It's really a wish for them
Verem o que estão dizendo
See what they're saying
Eu acho que eles deveriam, sim, abaixar bem
I think they should, yeah, lay real low
Reze para que eles digam
Pray what they're saying
Eu acho que eles precisam de uma vida melhor
I think they need a better line
Tiro, tiro, tiro, e pensamentos em seu zumbido de guerra
Shot, shot, shot, thinking, your ringing of a war
A minha cabeça está em um saco, eu já não consigo pensar em nada
I got my head wrapped up so I couldn't think at all
Tiro, tiro, tiro, e pensamentos em seu zumbido de guerra
Shot, shot, shot, thinking, your ringing of a war
A minha cabeça está em um saco, eu já não consigo pensar em nada
I got my head wrapped up so I couldn't think at all
Alguém me mostre um caminho melhor
Somebody have a better way?
Alguém me mostre um caminho melhor
Somebody have a better way?
Alguém me mostra um caminho melhor
Somebody have a better way?
Um caminho melhor (um caminho melhor)
Better way (better way)
Um caminho melhor (um caminho melhor)
Better way (better way)
Um caminho melhor (um caminho melhor)
Better way (better way)
Um caminho melhor
Better way
Veja o que eles estão dizendo
See what they're saying
Sem nenhuma razão para tal
Without any reason why
Veja o que eles estão dizendo
See what they're saying
Essas palavras, elas são imensamente fortes
The words, they are miles wild
Reze enquanto você ainda fala, cara
Pray what you're saying, man
Enquanto nós nos deitamos no chão
While we were staying really low
Vej o que eles continuam a dizer
See what they're saying
Eu acho que eles precisam de uma vida melhor
I think they need a better line
Tiro, tiro, tiro, e pensamentos em seu zumbido de guerra
Shot, shot, shot, thinking, your ringing of a war
A minha cabeça está em um saco, eu já não consigo pensar em nada
I got my head wrapped up so I couldn't think at all
Tiro, tiro, tiro, ae pensamentos em seu zumbido de guerra
Shot, shot, shot, thinking, your ringing of a war
A minha cabeça está em um saco, eu já não consigo pensar em nada
I got my head wrapped up so I couldn't think at all
Para matar você
To kill you
Para matar você
To kill you
Para matar você
To kill you
Para matar você
To kill you
Para matar você
To kill you
Para matar você
To kill you
Para matar você
To kill you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gruntruck e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: