Halkýmýzýn Gelini
Býçak canlandýran ayazda, türkü yakýp ýsýnýyorlardý...
Güneþi emzirirdi gözleri...
Çanakkale'nin en sýcak yeri onlardý...
Bayraklarýmýzýn üzerindeki sarý yýldýz, kýna olup aktý ellerine...
Avuçlarýna oturttular yýldýzlarý...
Yýldýzýn sarýsýndan ab-ý hayat içiyorlardý...
Halkýmýzýn gelini
Kýnalamýþ elini
Haydi halay çekelim
Zýlgýtlar sarsýn bizi
Mitralyöz mitralyöz
Halay baþý mitralyöz
Zafer bizim olacak
Can yoldaþým sana söz
(Halkýmýz kazanacak
Can yoldaþým sana söz)
Vur ha vur ha vur ha vur
Mitralyözle vur ha vur
Sevdamýz kurþun olsun
Zulmün üstüne yaðdýr
Ýdil can çiçek olmuþ
Toprak ona tutunmuþ
Hasreti vatan olmuþ
Kavgasýna tutulmuþ
A Noiva do Nosso Povo
No frio cortante, a faca se animava, eles queimavam canções...
Seus olhos alimentavam o sol...
Era o lugar mais quente de Çanakkale...
A estrela amarela em nossas bandeiras, escorria como uma marca em suas mãos...
Colocaram as estrelas em suas palmas...
Eles bebiam da vida da estrela amarela...
A noiva do nosso povo
Com a mão marcada
Vamos dançar o halay
Que os gritos nos sacudam
Metralhadora, metralhadora
O líder do halay é a metralhadora
A vitória será nossa
Amigo, eu te prometo
(O nosso povo vai vencer
Amigo, eu te prometo)
Bate, bate, bate, bate
Atira com a metralhadora, bate, bate
Que nosso amor seja bala
Cai sobre a opressão
Ídil, a vida se tornou flor
A terra a segurou
A saudade se tornou pátria
E se agarrou à sua luta