Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.803

Ave María Pues

Grupo Galé

Letra

Ave Maria Então

Ave María Pues

Quem chega na minha MedellínQuien llega a mi Medellín
Se apaixona e nunca mais quer ir emboraSe queda se enamora y ya nunca se quiere ir
Quem chega na minha MedellínQuien llega a mi Medellín
Se sente paisa mesmo que não tenha nascido aquiSe siente paisa así no haya nacido aquí

Que qualidade que (vem pra Medellín)Que calidad que (viene a Medellín)
E que mulheres (vem pra Medellín)Y qué mujeres (viene a Medellín)
Festa das Flores (na minha Medellín)Feria de Flores (en mi Medellín)
Seu Parque Lleras (na minha Medellín)Su Parque Lleras (en mi Medellín)

(Um passo e já tô no Poblado,(A un paso está el Poblado,
Envigado, Sabaneta, a festa completa)Envigado, Sabaneta la rumba completa)
Se eu voltar do sul, eu me encontroSi regreso del sur yo me encuentro
(Caldas, La Estrella, Itaguí)(Caldas, La Estrella, Itagui)

Se eu continuar avançando, olha, me encontroSi sigo avanzando mira me encuentro
(Festa pra todo momento)(Rumba pa' todo momento)
E eu me desvio pra 33Y me desvío a la 33
(Chévere que se mexe, Ave Maria então)(Chévere que muévete, Ave María pues)

Pueblito Paisa (na minha Medellín)Pueblito Paisa (en mi Medellín)
E que cultura (de Medellín)Y qué cultura (desde Medellín)
Sempre te abraçam (na minha Medellín)Siempre te abrazan (en mi Medellín)
Porque se amam (na minha Medellín)Porque se quieren (en mi Medellín)

E pra todos os amigos dos bares de salsa de MedellínY para todos los amigos de los bares salseros de Medellín
¡Galé até o fim!¡Galé hasta el fin!

(É a eterna primavera(Es la eterna primavera
Quando você tá longe, te esperaCuando estás lejos te espera
Minha Medellín sempre estará na sua memória e não vai morrer)Mi Medellín siempre estará en tu recuerdo y no morirá)
Eh, que me enterrem em MedellínEh que a mí me entierren en Medellín
(Orgulhosamente ali eu nasci)(Orgullosamente allí nací)
Porque sem minha terra eu não consigo viverPorque sin mi tierra no puedo vivir
(Sou muito paisa e morro assim) ¡E que!(Soy muy paisa y muero así) ¡Y que!

(Sou muito paisa e morro assim)(Soy muy paisa y muero así)
Claudia tá na praia com JunínClaudia está en la playa con Junín
(Sou muito paisa e morro assim)(Soy muy paisa y muero así)
Do estádio até a 70, a festa tá boa...Del estadio a la 70 la rumba se puso buena...
(Sou muito paisa e morro assim)(Soy muy paisa y muero así)
Manrique, Villa Hermosa, a milagrosaManrique Villa Hermosa la milagrosa
(Sou muito paisa e morro assim)(Soy muy paisa y muero así)
El Salvador, onde nasceu Diego GaléEl Salvador en donde nació Diego Galé
(Sou muito paisa e morro assim)(Soy muy paisa y muero así)
Tradição de silleteros que nasce em Santa HelenaTradición de silleteros que nace en Santa Helena
(Sou muito paisa e morro assim)(Soy muy paisa y muero así)
São orgulho da minha MedellínSon orgullo de mi Medellín
(Sou muito paisa e morro assim)(Soy muy paisa y muero así)
E em Medellín quer cantar (Grupo Galé)Y a Medellín le quiere cantar (Grupo Galé)
¡E é assim!¡Y eso es así!

Meu NacionalMi Nacional
Deportivo Independiente MedellínDeportivo Independiente Medellín
¡Envigado segue pra cima!¡Envigado sigue pa' arriba!

Praça de Botero (em Medellín)Plaza de Botero (en Medellín)
Os pés descalços (em Medellín)Los pies descalzos (en Medellín)
O Parque do Rio (em Medellín)El Parque de Río (en Medellín)
Como eu me divirto no meu metrô (em Medellín)Como me gozo mi metro (en Medellín)
Divisando o vale de Aburrá (em Medellín)Divisando el valle de Aburra (en Medellín)
No meu lindo metrô cable (em Medellín)En mi lindo metro cable (en Medellín)
E eu me apaixono por uma paisa (em Medellín)Y me enamoro de una paisa (en Medellín)
¡Com sua doçura e ternura, mamãe! (em Medellín)¡Con su dulzura y su ternura mamá! (en Medellín)
Na nossa festa das flores (em Medellín)En nuestra feria de flores (en Medellín)
Botas, vaqueiros e mulas (em Medellín)Botas, arrieros y mulas (en Medellín)
¡Não perca a festa em Medellín! (em Medellín)¡No te pierdas de la feria en Medellín! (en Medellín)

¡Ave Maria então!¡Ave María pues!

(Você não pode perder essa festa boa,(No te puedes perder esta rumba buena,
Essa festa boa que é minha Medellín)Esta rumba buena que es mi Medellín)
Uma festa saborosa, linda, primorosa como minha Medellín, como nãoUna rumba sabrosa, linda, primorosa como mi Medellín, como no
(Você não pode perder essa festa boa,(No te puedes perder esta rumba buena,
Essa festa boa que é minha Medellín)Esta rumba buena que es mi Medellín)
Eterna primavera, suas mulheres lindas que enfeitam meu jardim.Eterna primavera, sus mujeres bellas que adornan mi jardín.

¡Vem pra Medellín! (3x)¡Ven a Medellín! (3x)


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grupo Galé e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção