Tradução gerada automaticamente

Mi Segunda Vida
La Receta
Minha Segunda Vida
Mi Segunda Vida
Me dá um terror que descubram minha segunda vidaMe da terror que me descubra mi segunda vida
Que o nome dela escape de mim a qualquer momentoQue se me escape el nombre de ella en cualquier momento
Que perceba que minhas roupas têm cheiro de outra pessoaQue se dé cuenta que mi ropa huele a piel ajena
Me dá vergonha imaginar que saiba que eu mintoMe da vergüenza imaginar que sepa que le miento
Me dá raiva ser o peixe que engoliu a iscaMe da coraje ser el pez que se tragó el anzuelo
Pra cair nas redes dessa situaçãoPa' caer entre las redes de esta situación
De me apaixonar por dois anjos ao mesmo tempoDe enamorarme de dos ángeles al mismo tiempo
Sem dúvida, esse foi meu maior erroSin duda alguna ese ha sido mi más grade error
E agora, como faço pra apagar o fogoY ahora ¿cómo le hago pa' apagar el fuego
Que me atormenta e alimenta meu ego?Que me está atormentando y me alimenta el ego?
Mas tá me matando, porque eu amo as duasPero me está matando, porque a las dos las quiero
A metade da minha vida tá perdida em um segredoLa mitad de mi vida está perdida en un secreto
Porque meu coração eu dividi sem direitoPorque mi corazón lo he repartido sin derecho
Uma com meu sobrenome esperando em casaUna con mi apellido esperando en la casa
E a outra contando os dias que passamY la otra contando los días que pasan
Pra gente se ver de novo, transbordando de desejoPa' volver a vernos, desbordando de deseo
Com os lábios famintos pra nos devorarmos beijo a beijoCon los labios hambrientos de comernos beso a beso
A metade da minha vida é a mentira mais lindaLa mitad de mi vida es la mentira más bella
Não consigo escolher, eu amo as duas e morreria sem elasNo pudiera elegir, yo las amo a las dos y moriría sin ellas
Sinto um vazio por dentro que tá me consumindoSiento un vacío por dentro que me está consumiendo
Meu coração não entende o mal que tá fazendoMi corazón no entiende el daño que está haciendo
Mas tá me matandoPero me está matando
Porque eu amo as duasPorque a las dos las quiero
A metade da minha vida tá perdida em um segredoLa mitad de mi vida está perdida en un secreto
Porque meu coração eu dividi sem direitoPorque mi corazón lo he repartido sin derecho
Uma com meu sobrenome esperando em casaUna con mi apellido esperando en la casa
E a outra contando os dias que passamY la otra contando los días que pasan
Pra gente se ver de novo, transbordando de desejoPa' volver a vernos, desbordando de deseo
Com os lábios famintos pra nos devorarmos beijo a beijoCon los labios hambrientos de comernos beso a beso
A metade da minha vida é a mentira mais lindaLa mitad de mi vida es la mentira más bella
Não consigo escolher, eu amo as duas e morreria sem elasNo pudiera elegir, yo las amo a las dos y moriría sin ellas



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Receta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: