Tradução gerada automaticamente

Stereochrome
Emm Gryner
Estereocromático
Stereochrome
Caminhe como poeira estelar no céuMarch on by like stardust in the sky
Corajoso ou cego, não sei qual sou euBrave or blinded I'm not sure which am I
O diabo me serve ou o que você me diria?Is the devil suit me or what would you tell me?
Seu sussurro se foi, mas sua alma me mantém vivoHis whisper's gone but his soul keeps you alive
Jean canta Isabelle e ainda estamos acordandoJean sings Isabelle and we're still waking up
Desastres no camarim, se ao menos eu pudesse dar o suficiente (dar o suficiente)Dressing room disasters, if only I could give enough (Give enough)
Por que não consigo te dar o suficiente?Why can't I give enough to you?
EstereocromáticoStereochrome
Acho que isso é um oláI guess this is hello
Você pode me ouvir?Can you hear me?
Estou pensando alto eI'm thinking out loud and
Eu deveria ter sabido, dias estranhos como essesI should have known as strange days they go
Eu precisaria de vocêI would need you
E do seu amor que me acalmaAnd your love that keeps me calm
Por que isso é tão errado?Why is that so wrong?
Tropeçando pelo circo em voltaStumble through the circus in the round
Perdendo a vista da cidade em algum lugar do centroLose the viewside blues somewhere downtown
O toca-discos travou pela centésima vez?Is the record player jamming for the hundreth time?
Meu sussurro se foi, mas sua alma me mantém vivoMy whisper's gone but your soul keeps me alive
Joel cantaJoel sings



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emm Gryner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: