Tradução gerada automaticamente
Pillow Talk
Guadalcanal Diary
Conversa de Travesseiro
Pillow Talk
Coisinhas que você sussurra enquanto dormeLittle things you whisper in your sleep
Tenta me dizer que não significam nadaTry to tell me they don't mean a thing
Tudo só pesadelosAll just bad dreams
Eu sei que não é sua culpa, ainda ouço conversa de travesseiroI know it's not your fault I still hear pillow talk
Eu escuto você falando no escuroI listen to you talking in the dark
Eu escuto, mesmo que só quebre meu coraçãoI listen though it only breaks my heart
Você foi longe demaisYou've gone too far
Eu sei que não é sua culpa, ainda dói, conversa de travesseiroI know it's not your fault, it still hurts, pillow talk
Você fala uma língua estranha quando dormeYou speak a foreign language when you sleep
Menciona todo cara da cidade, menos euMention every guy in town but me
Parece uma cortesia comum queSeems like common courtesy that
Você só de vez em quando, por favor, por favor, mencionasse a mimYou'd just once in a while, please please, you'd mention me
A hora de dormir está chegando rápidoSlumber time is quickly drawing near
Fico acordado com os dedos nos ouvidosLie awake with fingers in my ears
Tudo por medoAll out of fear
Eu sei que não é sua culpa, ainda ouço conversa de travesseiro, conversa de travesseiroI know it's not your fault, I still hear pillow talk Pillow talk
Feiras do condado, danças e sorrisos nervosos e garotos e conversa de travesseiroCounty fairs and cake walks and nervous smiles and boys and pillow talk



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guadalcanal Diary e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: