Tradução gerada automaticamente
Escapate Conmigo
Las Guanabanas
Fuja Comigo
Escapate Conmigo
Hoje, se você quiser, eu vou te buscar...Hoy si quieres yo te iré a buscar...
À meia-noite no rio...A la media noche en el río...
Pelo fundo do caminho...Por el fondo del camino...
Você e eu, na escuridão...Tu y yo, en la oscuridad...
Hoje você não vai escapar...Hoy si que no te vas a escapar...
Eu vou te fazer voar...Yo te voy a hacer volar...
Só se deixe levar...Solo déjate llevar...
E fuja comigo...Y escápate conmigo...
Comigo, comigo...Conmigo, conmigo...
Fuja comigo...Escápate conmigo...
Comigo, comigo...Conmigo, conmigo...
(isto é "da' music"!)(esto es "da' music"!)
Não me chama, eu que te chamoNo me llames, yo te llamo
Você foge comigo (claro!)Te escapas conmigo (pues, claro!)
Essa noite, a fogo lento, a gente se mataEsta noche a fuego lento nos matamos
Leva a roupa que a gente vai emboraLlevate la ropa que nos vamos
E faz isso quietinha pra não passar vergonhaY hazlo calladita que pa' que pasar mal rato
Deixa pra trás orgulho, tristeza e enganoDeja atrás orgullo, tristeza, y engaño
Esquece até do dia que aquele cara fez aniversárioOlvídate hasta del día que ese hombre cumplió año
Não se preocupa que o jeito dele eu vou estragarTu no te preocupes que su guille se lo empaño
Se ele se achar atrevido, a gente faz ele voar em pedaçosSi se guilla de atrevido lo hacemos volar en cantos
Mesmo que esteja chovendo lá fora (fuja!)Aunque este lloviendo afuera (escápate!)
Mesmo que a maré suba (comigo!)Aunque suba la marea (conmigo!)
Mesmo que a lua esteja cheia...Aunque la luna este llena...
(essa noite não é pra ninguém, amor, te espero lá fora!)(esta noche no hay pa' nadie, ma', te espero afuera!)
Mesmo que esteja chovendo lá fora (fuja...)Aunque este lloviendo afuera (escápate...)
Mesmo que a maré suba (comigo...)Aunque suba la marea (conmigo...)
Mesmo que a lua esteja cheia...Aunque la luna este llena...
(essa noite não é pra ninguém, amor, você vai ver!)(esta noche no hay pa' nadie, ma', ya tu veras!)
Hoje, se você quiser, eu vou te buscar...Hoy si quieres yo te iré a buscar...
À meia-noite no rio...A la media noche en el río...
Pelo fundo do caminho...Por el fondo del camino...
Você e eu, na escuridão...Tu y yo, en la oscuridad...
Hoje você não vai escapar...Hoy si que no te vas a escapar...
Eu vou te fazer voar...Yo te voy a hacer volar...
Só se deixe levar...Solo déjate llevar...
E fuja comigo...Y escápate conmigo...
Comigo, comigo...Conmigo, conmigo...
Fuja comigo...Escápate conmigo...
Comigo, comigo...Conmigo, conmigo...
Você precisa viver a vida diferente do que eraTe toca vivir la vida diferente a lo que era
Eu não quero choro, que ele chore pelo que o esperaYo no quiero llantos, que llore el por lo que le espera
Guarde o caminho que essa noite você é minha presaGuarden el camino que esta noche eres mi presa
Esquece os discos, que minha cama te esperaOlvídate de discos, que mi cama te espera
Nem o grupo dele, nem a grana, nem as joiasNi su corillo, ni los chavos, ni sus prendas
Essa noite eu te juro que até amanhecerEsta noche yo te juro que hasta que amanezca
Esquece o medo e também quem se meteOlvídate del miedo y también del que lo meta
Você foge... (eu fujo!)Te escapas... (me escapo!)
Eu vou te fazer minha rainhaTe voy a hacer mi reina
Hoje, se você quiser, eu vou te buscar...Hoy si quieres yo te iré a buscar...
À meia-noite no rio...A la media noche en el río...
Pelo fundo do caminho...Por el fondo del camino...
Você e eu, na escuridão...Tu y yo, en la oscuridad...
Hoje você não vai escapar...Hoy si que no te vas a escapar...
Eu vou te fazer voar...Yo te voy a hacer volar...
Só se deixe levar...Solo déjate llevar...
E fuja comigo...Y escápate conmigo...
Comigo, comigo...Conmigo, conmigo...
Fuja comigo...Escápate conmigo...
Comigo, comigo...Conmigo, conmigo...
Mesmo que esteja chovendo lá fora (fuja!)Aunque este lloviendo afuera (escápate!)
Mesmo que a maré suba (comigo!)Aunque suba la marea (conmigo!)
Mesmo que a lua esteja cheia...Aunque la luna este llena...
(essa noite não é pra ninguém, amor, te espero lá fora!)(esta noche no hay pa' nadie, ma', te espero afuera!)
Mesmo que esteja chovendo lá fora (fuja...)Aunque este lloviendo afuera (escápate...)
Mesmo que a maré suba (comigo...)Aunque suba la marea (conmigo...)
Mesmo que a lua esteja cheia...Aunque la luna este llena...
(essa noite não é pra ninguém, amor, você vai ver!)(esta noche no hay pa' nadie, ma', ya tu veras!)
Hoje, se você quiser, eu vou te buscar...Hoy si quieres yo te iré a buscar...
À meia-noite no rio...A la media noche en el río...
Pelo fundo do caminho...Por el fondo del camino...
Você e eu, na escuridão...Tu y yo, en la oscuridad...
Hoje você não vai escapar...Hoy si que no te vas a escapar...
Eu vou te fazer voar...Yo te voy a hacer volar...
Só se deixe levar...Solo déjate llevar...
E fuja comigo...Y escápate conmigo...
Comigo, comigo...Conmigo, conmigo...
Fuja comigo...Escápate conmigo...
Comigo, comigo...Conmigo, conmigo...
Perreke!Perreke!
Flow music!Flow music!
Não-não-noriega!No-no-noriega!
Dj memo!Dj memo!
Guanabanas!Guanabanas!
Para "da' music"!Para "da' music"!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Las Guanabanas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: