Tradução gerada automaticamente

Vampiros en La Habana
Guarana
Vampiros em Havana
Vampiros en La Habana
Branca de pele, olhos de estrela cadente,Blanca de piel, ojos de estrella fugaz,
toda a minha vida segue o ritmo das suas pernas.toda mi vida sigue el ritmo de sus piernas.
Não pode ser quando ela começa a dançar...No puede ser cuando se pone a bailar...
a dois centímetros suas costas da minha língua.a dos centímetros su espalda de mi lengua.
Contigo volto a ser feliz...Contigo vuelvo a ser feliz...
Minha vida eu dou só pra ter você ao meu lado,Mi vida regalo sólo por tenerte a mi lado,
minhas mãos, seus quadris,mis manos, tus caderas,
farão no meu corpo uma marca.harán en mi cuerpo una huella.
Minha vida eu dou só pra ter você ao meu lado,Mi vida regalo sólo por tenerte a mi lado,
minhas mãos, seus quadris,mis manos, tus caderas,
farão no seu corpo um poema.harán en tu cuerpo un poema.
Hoje eu marquei pra ir dançar,Hoy he quedado para ir a bailar,
e entre a galera procuro sua boca de morango.y entre la gente busco tu boca de fresa.
Chega mais perto como fez ontem,Acércate como lo hiciste ayer,
quero te beijar e passar a noite inteira.quiero besarte y pasar la noche entera.
Contigo volto a ser feliz...Contigo vuelvo a ser feliz...
Minha vida eu dou só pra ter você ao meu lado,Mi vida regalo sólo por tenerte a mi lado,
minhas mãos, seus quadris,mis manos, tus caderas,
farão no meu corpo uma marca.harán en mi cuerpo una huella.
Minha vida eu dou só pra ter você ao meu lado,Mi vida regalo sólo por tenerte a mi lado,
minhas mãos, seus quadris,mis manos, tus caderas,
farão no seu corpo um poema.harán en tu cuerpo un poema.
Isso!¡Eso!
Contigo volto a ser feliz...Contigo vuelvo a ser feliz...
Minha vida eu dou só pra ter você ao meu lado,Mi vida regalo sólo por tenerte a mi lado,
minhas mãos, seus quadris,mis manos, tus caderas,
farão no meu corpo uma marca.harán en mi cuerpo una huella.
Minha vida eu dou só pra ter você ao meu lado,Mi vida regalo sólo por tenerte a mi lado,
minhas mãos, seus quadris,mis manos, tus caderas,
farão no seu corpo um poema.harán en tu cuerpo un poema.
Do seu corpo um poema...De tu cuerpo un poema...
Tem vampiros em Havana...Hay vampiros en La Habana...
Do seu corpo um poema...De tu cuerpo un poema...
Minha vida eu dou só pra ter você ao meu lado,Mi vida regalo sólo por tenerte a mi lado,
minhas mãos, seus quadris,mis manos, tus caderas,
farão no meu corpo uma marca.harán en mi cuerpo una huella.
Minha vida eu dou só pra ter você ao meu lado,Mi vida regalo sólo por tenerte a mi lado,
minhas mãos, seus quadris,mis manos, tus caderas,
farão no seu corpo um poema.harán en tu cuerpo un poema.
Do seu corpo um poema...De tu cuerpo un poema...
Tem vampiros em Havana...Hay vampiros en La Habana...
Vamos nessa!¡Vámonos!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guarana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: