Tradução gerada automaticamente
Castillo de Naipes
Guarana
Castelo de naipes
Castillo de Naipes
O dia que você partiu gaivotas de nidificação,
El día que tu te fuiste anidaron gaviotas,
na minha cabeça louca, louca na minha cabeça,
en mi cabeza de loco, en mi cabeza loca,
de nossas folhas são castelos de cartas,
de nuestras sabanas quedan castillos de naipes,
para destruir ao longo do tempo quando eu sair ...
que destruiras con el tiempo cuando yo me marche...
que eu não tenho ainda o seu perdão
que todavia no tengo tu perdon
O dia em que se perdeu procurando sereias
El día en que nos perdimos buscando sirenas,
veículos da polícia da rua está cheia,
de coches de policia la calle esta llena,
que prometeu a lua e disse eu te amo,
nos prometimos la luna y dijiste te quiero,
Eu estou perdido sem rumor, e é frio no porto ...
sigo perdido y sin rumo, y hace frio en el puerto...
e eu ainda não ter seu perdão.
y todavia no tengo tu perdon.
Se eu tivesse toda a minha vida daria para ter você no meu colchão
Si por mi fuera la vida entera regalaria por tenerte en mi colchon
e se hoje voltam a nossa praia
y si hoy volvieras a nuestra playa
iria escrever uma música com seu nome
escribiria con tu nombre una cancion
Porque os sonhos são perdidos à procura de desejo,
Porque se pierden los sueños buscando el deseo,
os dois que começar do zero longe demais,
los dos partimos muy lejos partiendo de cero,
em noites de lua cheia eu me perco em versos
en noches de luna llena me pierdo en los versos
nós escrevemos um dia com uma bebida em segredo ...
que escribimos un dia con una copa en secreto...
Ainda me lembro de sua música
y todavía recuerdo tu canción
Se eu tivesse toda a minha vida daria para ter você no meu colchão
Si por mi fuera la vida entera regalaria por tenerte en mi colchon
e se hoje voltam a nossa praia
y si hoy volvieras a nuestra playa
iria escrever uma música com seu nome
escribiria con tu nombre una cancion
Se eu tivesse toda a minha vida daria para ter você no meu colchão
Si por mi fuera la vida entera regalaria por tenerte en mi colchon
e se hoje voltam a nossa praia
y si hoy volvieras a nuestra playa
desenhar um coração na areia
dibujaría sobre la arena un corazón
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guarana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: