
Lead the Way
Guardian
Mostre o Caminho
Lead the Way
Eu tenho uma bússola no painel que não mostra a direçãoI got a dash-mount compass that won't direct
Tenho um guru financeiro que só faz cobrançasI got a "get rich" guru that calls collect
Eu tenho um conselheiro psíquico dizendo: Pegue um salva-vidasI got a psychic adviser saying get a lifeguard
Estou recebendo más vibrações do seu cartão de refeiçãoI'm gettin' bad vibes off of your deal-a-meal card
Diga-me por que as palavras deles soam vaziasTell me why their words ring hollow
Mostre o caminho e eu seguireiLead the way and I will follow
Se você puder me guiar para fora deste labirintoIf you can lead me out of this maze
Eu tenho psiquiatras que me mandam para a aula de vítimaI got shrinks that send me to victim class
Tenho estrelas de talk shows me dando dor de cabeçaI got talk show show-offs giving me gas
Eu tenho treinadores de assertividade gritando empurre, empurre, empurreI got assertiveness trainers yelling shove, shove, shove
Eu não tenho ninguém me ensinando a amar o amorI got no one teaching me how to love love
Quanto mais eu mastigo, menos eu enguloThe more I chew the less I swallow
Mostre o caminho e eu seguireiLead the way and I will follow
Seguirei seus passos através desse labirintoFollow your footsteps through this maze
Nós lutamos, nós fracassamosUp we struggle, down we slide
Com medo de chamar por uma orientação maiorScared to call on a bigger guide
Cansado de ser enganado, acelere o aradoI'm tired of getting snowed, speed the plow
Mostre o caminho, Senhor Jesus, estou pronto agoraLead the way, lord Jesus, I'm ready now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guardian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: