The Lions' Den
Guardian
O Covil dos Leões
The Lions' Den
Era uma vez em igrejas antigas
Once upon a time in churches of old
A era do velcro ainda não se revelou
The velcro age had yet to unfold
Flanela era rei e a escola dominical sabia
Flannel was king and Sunday school knew
Como fazer aqueles heróis da Bíblia grudarem como cola
How to make those bible heroes stick like glue
Como fazê-los ficar com você
How to make 'em stick with you
Leões de flanela, montados e médios
Flannelgraph lions, mounted and mean
O profeta Daniel no meio
The prophet Daniel in between
Siga em direção ao céu, resistente e verdadeiro
Head toward heaven, sturdy and true
Um homem de Deus que não temia os deuses dos homens
A man of God who did not fear the gods of men
Ele não temia a cova dos leões
He didn't fear the lions' den
Todas as idades em todas as fases
Every age at every stage
Raiva dos leões
Lions rage
Ore, fique firme
Pray, stand your ground
Eles vão se deitar
They'll lie down
Burro atingido, fiquei abalado e agitado
Dumb struck, I was shaken and stirred
Ele não se curvou, ele manteve a palavra de Deus
He wouldn't kowtow, he kept God's word
O professor disse: Filho, pode ser você
Teacher said, son, this could be you
Se você deposita sua confiança em Deus e não no louvor dos homens
If you put your trust in God and not the praise of men
Você não temerá a cova dos leões
You won't fear the lions' den
E se jogarmos pelas regras dos leões
And if we play by lions' rules
Começamos a enganar os tolos
We start lionizing fools
Deus escreveu o livro, ele vai fortalecer
God wrote the book, he'll fortify
E como as águias nós voaremos
And like the eagles we will fly
Nós vamos voar
We're gonna fly
Tarde da noite em um sonho febril
Late one night in a fever dream
O profeta Daniel veio até mim
The prophet Daniel came to me
"Senhor", eu disse, perdi a coragem
"Sir," I said, I've lost my nerve
Eu sirvo a Deus e coloco minha fé em homens sem Deus
I lip serve God and put my faith in godless men
Eu tenho medo da cova dos leões
I fear the lions' den
Então ele disse: Quem disse que eu não tenho medo de felinos?
Then he said, who says I'm not a feline-phobe?
Quem disse que eu não estava pronto para molhar minha túnica?
Who says I wasn't ready to wet my robe?
A fé é dura, garoto, mas Deus dá graça
Faith is tough, boy, but God gives grace
Então respire fundo, cabeça erguida, defina seu rosto como pedra
So take deep breath, head up, set your face like flint
E pare de ser um covarde
And stop being a wimp
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guardian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: