Tradução gerada automaticamente
Addicted
Guardian
Viciado
Addicted
Viciado
Addicted
Sim, eu estou fodido
Yeah I'm fucked up
Doente de amar alguém novo
Sick of loving someone new
Eu resolvo isso
I'll fix it
Não, não vou mas
No, I won't but
Pelo menos eu tento e tento até
At least I try and try until
Você me deixa de volta na minha casa
You drop me back off at my house
E eu ligo para meus amigos e todos eles precisam pular
And I call up my friends and they all gotta bounce
Sozinho com uma onça
All alone with an ounce
Eu vou fumar até eu chorar
Imma smoke till I cry
Com meus olhos para o céu
With my eyes to the sky
Eu tenho você em mente menina
I got you on my mind girl
Eu tenho você em mente menina
I got you on my mind girl
E desta vez eu vou voltar até você ser minha garota
And this time I'll rewind till you're my girl
A vida é uma droga acordar, deixar minha mente girar
Life sucks waking up let my mind whirl
Role para baixo na sua página e eu posso lançar
Scroll down on your page & I might hurl
Eu odeio quando faço isso comigo mesmo
I hate when I do this to myself
Escreva sobre uma garota que é prejudicial à minha saúde
Write about a girl that's detrimental to my health
Perdido dentro de um estado de espírito onde falando apenas o inferno
Lost inside a state of mind where talking only hell
E quanto mais perto chegamos eu perco o controle e começo a gritar
And the closer that we get I lose my grip and start to yell
Eu perco a cabeça muitas vezes em agosto no meu celular
I lose my shit quite often off in August on my cell
Quando eu bati em você e disse que estou fora da minha concha
When I hit you up and told you that I'm outside of my shell
Eu odeio o jeito que você diz que está bem
I hate the way you say you're fine
E eu posso dizer que é apenas uma mentira
And I can tell it's just a lie
Eu enxugaria as lágrimas dos seus olhos
I'd wipe the tears right out your eyes
Mas já conhecemos nossa morte
But we've already met our demise
assim
So
Viciado
Addicted
Sim, eu estou fodido
Yeah I'm fucked up
Doente de amar alguém novo
Sick of loving someone new
Eu resolvo isso
I'll fix it
Não, não vou mas
No, I won't but
Pelo menos eu tento e tento até
At least I try and try until
Você me deixa de volta na minha casa
You drop me back off at my house
E eu ligo para meus amigos e todos eles precisam pular
And I call up my friends and they all gotta bounce
Sozinho com uma onça
All alone with an ounce
Eu vou fumar até eu chorar
Imma smoke till I cry
Com meus olhos para o céu
With my eyes to the sky
Eu tenho você em mente menina
I got you on my mind girl
Eu não sou seu inimigo
I'm not your enemy
Eu sou apenas um garoto
I'm just a boy
Você tem seus amigos
You've got your friends
Você diz que está indo bem
You say you're doing fine
Mas posso dizer que você está errado, apesar
But I can tell you're wrong despite
O jeito que ele te beija à noite
The way he kisses you at night
Seu sorriso brilha tão fodidamente brilhante
Your smile shines so fucking bright
Acho que preciso de outra luz
I think I need another light
Viciado
Addicted
Sim, eu estou fodido
Yeah I'm fucked up
Doente de amar alguém novo
Sick of loving someone new
Eu resolvo isso
I'll fix it
Não, não vou mas
No, I won't but
Pelo menos eu tento e tento até
At least I try and try until
Você me deixa de volta na minha casa
You drop me back off at my house
E eu ligo para meus amigos e todos eles precisam pular
And I call up my friends and they all gotta bounce
Sozinho com uma onça
All alone with an ounce
Eu vou fumar até eu chorar
Imma smoke till I cry
Com meus olhos para o céu
With my eyes to the sky
Eu tenho você em mente menina
I got you on my mind girl
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guardian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: