Tradução gerada automaticamente

driveway 2
guardin
garagem 2
driveway 2
Estacionado na sua garagemParked up in your driveway
Venha para a minha casaCome over to my place
Chute até que seja domingoKick it till it's Sunday
Fique acordado a noite toda segunda-feiraStay up all night Monday
Eu ainda estou perdido e existindoI'm still lost and existin'
Kush ainda me faz sentir diferenteKush still make me feel different
Eu chamo o seu nome você nunca veioI call your name you never came
Porque o clima da primavera ao verão trouxe muita chuva, porraCause the spring to summer weather brought a lot of fuckin' rain
E todo mundo me falou sobre vocêAnd everybody told me bout chu
Preocupado com a probabilidade de todos os meus medos se tornarem verdadeWorried 'bout the probability of all my fears becoming truth
E dentro de mim está um monstro construído atrás do meu ponto de vistaAnd inside me lies a monster built behind my point of view
Não posso escapar quando o ódio está crescendo dentro de vocêCan't escape it when the hate is building up inside of you
Espere um minuto porque tem uma merda que eu tenho que dizerHold up, wait one minute 'cause there's shit I gotta say
Coloque meus sentimentos de lado para que eu possa articularPut my feelings to the side so I can just articulate
Não é tão bonito quando você está sentado em uma cidade cheia de cobrasAin't so pretty when you sittin' in a city full of snakes
E você pensa muito sobre eles todas as noites e malditos diasAnd you think too much about 'em every night and fucking day
Mas minha menina, um anjo, ela me diz que monta ou morreBut my girl an angel she tell me she ride or die
Por que meus pensamentos estão indo para o sul quando estou pensando sobre aqueles olhosWhy my thoughts be heading south when I'm thinking about those eyes
Ela joga em outra pessoa ou é só na minha mente?Does she lay 'em on another or is it just in my mind?
Posso viver uma porra de segundo sem esse medo na minha vida?Can I live one fucking second without this fear in my life?
Por que tudo é irracional comigo?Why is everything irrational with me?
Eu tenho cicatrizes dentro do meu coração de onde minha ex se levantou para sairI got scars inside my heart from where my ex got up to leave
Se eu colocar meu cérebro no piloto automático, ele começa a sangrar?If I set my brain on autopilot does it start to bleed?
Se a televisão estiver ligada, ainda posso voltar a dormir?If the televisions on can I still fall right back to sleep?
Estacionado na sua garagemParked up in your driveway
Venha para a minha casaCome over to my place
Chute até que seja domingoKick it till it's Sunday
Fique acordado a noite toda segunda-feiraStay up all night Monday
Estacionado na sua garagemParked up in your driveway
Venha para a minha casaCome over to my place
Chute até que seja domingoKick it till it's Sunday
Fique acordado a noite toda segunda-feiraStay up all night Monday



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de guardin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: