jetlag
guardin
Fuso Horário
jetlag
Vai
Go
Ela disse: Amor, leve o seu tempo
She said baby take your time
Se divirta na estrada
Have fun out on the road
A vida é apenas um sonho, mas depende de para onde você vai
Life is but a dream but it depends on where you go
Tenho encontrado pessoas que mal conheço
I’ve been meeting people that I hardly fucking know
Dificilmente saberão
Hardly fucking know
Então agora eu estou cantando, uou
So now I'm singing woah
Isso é tudo que eu sempre sonhei e Deus mostra
This is all I ever dreamed about and God it shows
Nadando através deste licor tentando livrar-se de todos os meus problemas
Swimming through this liquor tryna rid of all my woes
Algo em minha cabeça está me dizendo para ir devagar
Something in my head is telling me to take it slow
Por favor, vá devagar
Please just take it slow
Por favor, vá devagar
Please just take it slow
Tenho tentado acompanhar o ritmo
I’ve been tryna pace it
Apagando quem eu conheço
By erasing who I know
Levantando meu espírito
Lifting up my spirit
Em uma pirueta com fantasmas
In a pirouette with ghosts
Dançando com o diabo
Dancing with the devil
Sempre que eu fumo
Every time I fucking smoke
Mas eles nunca saberiam
But they would never know
O pânico está diante de mim
Panic sits before me
Em uma camada recém-pintada
In a newly painted coat
Eu bebi demais, então, amor
I just drank too much so baby
Por favor, não balance o barco
Please don’t rock the boat
Totalmente automático eu fico maníaco nessas notas
Fully automatic I go manic in these notes
Foi o que escrevi
This is what I wrote
Foi o que escrevi
This is what I wrote
Ela pode dizer pelos meus olhos que estou com jetlag
She can tell from my eyes that I'm jetlagged
Eu não estou falando o suficiente, eu me arrependo disso
I'm not talking enough I regret that
Minha codificação está fodida, mas eu quebrei isso
My coding is fucked but I cracked that
Coloquei toda minha vida nesta mochila
I put my whole life in this backpack
E espero que eu nunca volte atrás
And I'm hoping that I never backtrack
Espero que seja para sempre
I hope this is forever
Minha vida pôs junto
My life put together
Uma mera aparição
A mere apparition
De mim ficando melhor
Of me doing better
Estou cansado deste tempo
I'm sick of this weather
Debatendo se
Debating on whether
Estou escrevendo esta carta
I'm writing this letter
Para mim ou para todos
For me or for everyone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de guardin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: