Transliteração e tradução geradas automaticamente
Don't Judge Me (feat. MACCHO)
guca owl
Não Me Julgue (feat. MACCHO)
Don't Judge Me (feat. MACCHO)
Não me julgue
Don't judge me
Don't judge me
Quero amar como amei, sou eu
愛したように愛したい俺を
ai shita you ni ai shitai ore wo
Subindo com o coração cheio
満ちた心のまま登る
michita kokoro no mama noboru
Um dia, sem culpa
いつか罪悪感のねえ
itsuka zaiakukan no nee
Um feriado assim
そんな holiday
sonna holiday
Não me julgue
Don't judge me
Don't judge me
Isso sou eu, aquilo sou eu, convido todos
あれも俺 これも俺 招き入れる
are mo ore kore mo ore maneki ireru
Ainda pode não gostar, mas isso sou eu
まだ嫌っててもいいんだそれも俺
mada kiratte temo iin da sore mo ore
Então me dê mais cadeiras
だから give me more chairs
dakara give me more chairs
Quem você pensa que é pra dizer que tá tudo bem?
ありのままでいいなんて何様だ?
ari no mama de ii nante nani sama da?
Ainda quero mudar meu corpo (quero)
まだ削る身体変わりてえ (てえ)
mada kezuru karada kawarite e (tee)
O que eu posso fazer do jeito que sou agora?
今の俺のままじゃ何出来る?
ima no ore no mama ja nani dekiru?
Dinheiro que não dá
足りない money
tarinai money
Quem vai trazer mais ienes?
代わり誰か稼いでくる yen?
kawari dareka kaseide kuru yen?
Não é fácil (não é fácil)
甘くはないと (ないと)
amaku wa nai to (nai to)
Aprendi pra não me machucar (não me machucar)
知ったから傷つかないよう (ないよう)
shitta kara kizutsukanai you (nai you)
Quero ser mais forte do que ser sincero (sincero)
素直より強くなりたいと (たいと)
sunao yori tsuyoku naritai to (tai to)
Vivi assim até aqui
願って生きてきたここまで
negatte ikite kita koko made
Mais difícil do que fácil
簡単よりも難関
kantan yori mo nankan
A música que escolho é um resquício de feridas antigas
選ぶあの曲は昔の傷の名残
erabu ano kyoku wa mukashi no kizu no nagori
Quero ser elogiado, mas não sou
褒められたいが褒められねえから
homeraretai ga homerare nee kara
Criei meu próprio combustível
編み出した俺なりのガソリン
ami dashita ore nari no gasorin
E com isso ganhei confiança (confiança)
それで来た道で得た自信 (自信)
sore de kita michi de eta jishin (jishin)
Por outro lado, não tenho confiança como pessoa (não tenho confiança)
逆に人としてはない自信 (ない自信)
gyaku ni hito to shite wa nai jishin (nai jishin)
Não é sobre certo ou errado, é real
丸かバツかじゃなく real
maru ka batsu ka ja naku real
Não é sobre certo ou errado, é real (real)
丸かバツかじゃなく real (real)
maru ka batsu ka ja naku real (real)
Sou rei, mas ainda sou um perdedor (uau)
俺はキングでもありまだ負け犬 (wow)
ore wa kingu demo ari mada make inu (wow)
Quero ser honesto, então peguei o microfone (microfone)
正直でいたいから手にしたマイクを (マイクを)
shoujiki de itai kara te ni shita maiku wo (maiku wo)
Mas às vezes tenho medo do fracasso (fracasso)
なのにたまに恐れてる失敗を (失敗を)
nano ni tama ni osoreteru shippai wo (shippai wo)
Quero ser útil, mas
役に立ちてえって思いや
yaku ni tachitee tte omoi ya
Penso que não posso viver por ninguém
誰かの為には生きれねえって思いがある
dareka no tame ni wa ikiren ee tte omoi ga aru
Não vou jogar fora nem o escudo nem a lança, tudo junto
盾と矛どれも捨てず一緒
tate to hoko dore mo sutezu issho
Quero ser um homem que possa orgulhar meu filho
息子に胸張れるような男
musuko ni mune hareru you na otoko
Mas ainda sou uma criança
でありたいがまだ子供
de aritai ga mada kodomo
Quero me apoiar nas pessoas
みたいに人に甘えたい
mitai ni hito ni amaetai
Esse sou eu também
そんな俺も
sonna ore mo
Não me julgue
Don't judge me
Don't judge me
Quero amar como amei, sou eu
愛したように愛したい俺を
ai shita you ni ai shitai ore wo
Subindo com o coração cheio
満ちた心のまま登る
michita kokoro no mama noboru
Um dia, sem culpa
いつか罪悪感のねえ
itsuka zaiakukan no nee
Um feriado assim
そんな holiday
sonna holiday
Não me julgue
Don't judge me
Don't judge me
Isso sou eu, aquilo sou eu, convido todos
あれも俺 これも俺 招き入れる
are mo ore kore mo ore maneki ireru
Ainda pode não gostar, mas isso sou eu
まだ嫌っててもいいんだそれも俺
mada kiratte temo iin da sore mo ore
Então me dê mais cadeiras
だから give me more chairs
dakara give me more chairs
Antes de começar a odiar, já odeio
嫌いになる前に嫌っちまう
kirai ni naru mae ni iyacchimau
Amo a mim mesmo sem parar
自分が大好きで仕方なく
jibun ga daisuki de shikata naku
Eu e quem ama a mim
自分や自分を好きな人も
jibun ya jibun wo sukina hito mo
Odeiam antes de serem odiados
嫌われる前に嫌う
kirawareru mae ni kirau
Injustamente covarde
理不尽な意気地無し
rifujin na ikizurashi
A balança entre ódio e amor, em algum momento
憎しみと愛の天秤いつしか
nikushimi to ai no tenbin itsushika
Um homem fraco
女々しい男
memeshii otoko
Não tenho vontade de fazer ou receber
やってやる気ももらう気もない
yatte yaru ki mo morau ki mo nai
Carrego certo e errado ao mesmo tempo, mas
正しいとか間違いとかも同時に抱いてでも
tadashii toka machigai toka mo douji ni daite demo
Se não tiver essa vontade, não faria isso
その気んなんなきゃこんな事はしない
sono ki n'nan nakya konna koto wa shinai
As mesmas palavras, sinais opostos
同じ言葉違って逆のサイン
onaji kotoba chigatte gyaku no sain
Não me julgue
Don't judge me
Don't judge me
Quero mudar o que não pode ser mudado
変えられないもの変えていきたい
kaerarenai mono kaete ikitai
Como se tivesse superado o que não posso superar
超えられないのに超えてきたみたいに
koerarenai noni koete kita mitai ni
Não posso ter tudo do meu jeito
俺の思い通りにもいかない求めなく
ore no omoi doori ni mo ikanai motomenaku
E você não pode ter tudo do seu jeito
お前の思い通りにゃいかない俺だ
omae no omoi doori ni wa ikanai ore da
As contradições se tornaram histórias, os medos que eu gritava
逸話となった矛盾 吠えてた不安も
itsuwa to natta mujun hoete ta fuan mo
Se não for o primeiro, é dor, o efeito de ter me apoiado
1番じゃなきゃ苦痛 甘えてた反動
ichiban ja nakya kutsuu amaete ta handou
Ser humano é instável, mesmo que eu sinta solidão
人間って不安定 孤独がるでも
ningen tte fuan tei kodoku ga ru demo
Na verdade, pode ser que eu não saiba de nada
実際分かんねぇ事だらけかも
jissai wakannē koto darake kamo
Com certeza, a resposta está no coração de alguém
きっと誰かの胸の中の答え
kitto dareka no mune no naka no kotae
Vale a pena amar o quanto amamos, amigos
値してくだけ愛した分だ friends
ate shite kudake ai shita bun da friends
Ainda sou assim
相変わらずだぜ
aikaerazudaze
Ainda não paguei tudo que devo
まだ借り返し足らねぇ
mada kari kaeshi taranē
Novamente, um novo sentimento
また改め新たな気持ちだぜ
mata aratame aratana kimochi daze
O significado de várias cores, o sentido da existência
色んな色の意味 存在の意義
ironna iro no imi sonzai no igi
Somando, subtraindo, dividindo e multiplicando
足して引いて割ってかけ
tashite hiite watte kake
A única coisa que escolhi
自分で選んだたった一つだけ
jibun de eranda tatta hitotsu dake
Sozinho no universo, até Deus é daquela estrela
宇宙で一人神すらその星ごとなのに
uchuu de hitori kami sura sono hoshi goto nano ni
Aquele eu e este eu
あんな自分もこんな自分も
anna jibun mo konna jibun mo
Só eu sou eu
たった一人俺だけのみ
tatta hitori ore dake no mi
Não me julgue
Don't judge me
Don't judge me
Quero amar como amei, sou eu
愛したように愛したい俺を
ai shita you ni ai shitai ore wo
Subindo com o coração cheio
満ちた心のまま登る
michita kokoro no mama noboru
Um dia, sem culpa
いつか罪悪感のねえ
itsuka zaiakukan no nee
Um feriado assim
そんな holiday
sonna holiday
Não me julgue
Don't judge me
Don't judge me
Isso sou eu, aquilo sou eu, convido todos
あれも俺 これも俺 招き入れる
are mo ore kore mo ore maneki ireru
Ainda pode não gostar, mas isso sou eu
まだ嫌っててもいいんだそれも俺
mada kiratte temo iin da sore mo ore
Então me dê mais cadeiras
だから give me more chairs
dakara give me more chairs
Desculpa
I'm sorry
I'm sorry
Desculpe ao eu puro que foi descartado
切り捨てられたピュアな俺に sorry
kirisuterareta pyua na ore ni sorry
Senti que ia ficar fraco, desculpa
弱くなる気がしたんだよ sorry
yowaku naru ki ga shitan da yo sorry
Mas mesmo assim, sozinho, pra não me perder
それでも1人 俺が迷わぬように
soredemo hitori ore ga mayo wa nu you ni
Você esteve aqui, desculpa
ここに居てくれてたな sorry
koko ni ite kurete ta na sorry
Desculpe ao eu sério que consegui
成し遂げた真面目な俺に sorry
nashitoge ta majime na ore ni sorry
Queria estar orgulhoso, na verdade, desculpa
胸張りたかったよな本当は sorry
mune haritakatta yo na hontou wa sorry
Mas parar é
だけど止まるのが
dakedo tomaru no ga
Só assustador, então não consegui te aceitar
ただ怖いからお前を認めれなかった
tada kowai kara omae wo mitomeru nakatta
Na verdade, sou parte de mim mesmo e o responsável
正味 俺は俺の一部でその張本人
shoumi ore wa ore no ichibu de sono chou honnin
Pilotando na cabine hoje também
コックピットで操縦してる今日も
kokkupitto de soujuu shiteru kyou mo
Pra acreditar, preciso desconfiar
疑い抜く事信じ抜く為に
utagai nuku koto shinjirun tame ni
Uma longa jornada, nunca parei
長い旅 途絶えた事ない足取り
nagai tabi todaeta koto nai ashidori
Não é nada grandioso como eu falava
ほざいてたほど大層なモンじゃない
hozaite ta hodo taisou na mon ja nai
Mas mesmo que eu pareça calmo, não sou
けど平然としても冷静なワケない
kedo heizen to shitemo reisei na wake nai
Não dá pra falar só de um lado
裏表だけじゃ語れない表裏
uraomote dake ja katarenai omoteura
A perspectiva não para de mudar
角度が付いて止まらない上下
kakudo ga tsuite tomaranai jouge
O mundo é injusto ainda
不条理だな世の中はまだ
fujouri da na yo no naka wa mada
Se não vencer, nada vai mudar
勝ち上がらなきゃそれは変わんないまま
kachiagaranakya sore wa kawannai mama
Ainda há coisas que quero realizar
成し遂げてえことだってあるんだまだ
nashitoge te e koto datte arun da mada
Então, talvez eu sacrifique um pouco de novo
だから多少は犠牲にするだろうなまた
dakara tashou wa gisei ni suru darou na mata
Mas as coisas que quero proteger também
でも大切にしてえものもまた
demo taisetsu ni shitee mono mo mata
Estão aumentando e não quero descartar nada
増えてきたし捨てたくないもんばっか
fuete kita shi sutetakunai mon bakka
Ainda não consigo me aproximar, só
寄り添うなんてまだ出来ないただ
yorisou nante mada dekinai tada
Eu não vou expulsar nenhum eu, não importa qual eu seja
俺はもう追い出さないどんな俺も
ore wa mou oidasanai donna ore mo
Não me julgue
Don't judge me
Don't judge me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de guca owl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: