Tradução gerada automaticamente

Everything
Gucci Mane
Tudo
Everything
Eu coloco gelo em todo mundo, jogo dados com qualquer umI put ice on everybody, I shoot dice with anybody
Eu coloco grana em qualquer um, 30, 40 corpos no chãoI put change on anybody, 30 40 dead bodies
22 nesse, 24 naquele22's on this, 24's on that
24 horas por dia, todo dia tô atrás de grana24/7 everyday I'm bout a check
Gucci Mane é silencioso, mas seu gelo ainda falaGucci mane silent but his ice still talking
Tomando lean e rimando, chamam isso de sonambulismoSipping lean and rapping call it sleepwalking
Lamborghini deslizando na rua como se estivesse na ponta dos pésLamborghini creeping on the street like it's tip toeing
Maserati cripwalking, pintando o carro de laranjaMazeratti cripwalking paint the car orange
Carro importado, estrela do capô, conversível, preciso de um barForeign car hood star topless whip I need a bar
Depois da balada, vou sair com elaAfter the club I'm a leave with her
Chapéu, sapatos, bolsa, cinto, calça, camisa, pano, manoHat, shoes, bag, belt, pants, shirt, rag, man
Tudo combinando, baby, tudo Gucci ManeEverything matching baby, everything Gucci mane
Dizem que tô de óculos Louis e te chamam de Gucci ManeSay why got on Louis frames and they call you Gucci Mane
Não sou fã, Gucci, coloco isso em tudoI am not a groupie Gucci I put that on everything
Coloco isso em tudo, ela coloca isso em tudoI put that on everything, she put that on everything
Nós colocamos isso em tudo, eu coloco isso em tudoWe put that on everything, I put that on everything
[Refrão:][Chorus:]
Coloco isso em tudo (caraca, caraca)I put that on everything (well damn, well damn)
Coloco rodas em tudo (caraca)I put rims on everything (well damn)
Chegando com um carro assustador, chego no que que é issoPull em game scary mane pull up in a what the fuck
Saio daquele carro gelado, mano, coloco isso em tudoJump out that bitch icey dog I put that on everything
Coloco isso em tudo (tudo, tudo)I put that on everything (everything, everything)
Coloco rodas em tudo (que porra)I put rims on everything (what the fuck)
Vou no shopping, compro tudo, na balada, compro todo o DonHit the mall buy everything in the club buy all the Don
Só viemos nos divertir e fazer a balada acabar com as notasWe just came to have some fun and make the club run out of ones
Coloco isso em tudo (caraca, caraca)I put that on everything (well damn, well damn)
Coloco rodas em tudo (caraca)I put rims on everything (well damn)
Chegando com um carro assustador, chego no que que é issoPull em game scary mane pull up in a what the fuck
Saio daquele carro gelado, mano, coloco isso em tudoJump out that bitch icey dog I put that on everything
Tudo novinhoBrand new everything
Telões novinhos no meu ouvido, parecem limonadaBrand new flat screens in my ear they look like lemonade
Pedras coloridas no meu porta-malas, parecem Minute MaidFruity stones up in my trunk they look like minute maid
Joga um? isso é melhor, isso é um furacão, isso é em tudoThrow a? that's a better that's a hurricane, that's on everything
Aumenta, aumenta, aumenta, aumenta, me vê quebrando o botãoTurn up, turn up, turn up, turn up watch me break the knob
Yung LA e Gucci, Gucci, vamos fazer nosso trabalhoYung LA and Gucci Gucci we gon do our job
50 na quebrada, é assim que a gente se move50 deep the crazy way and that's just how we mob
Mostrando força pra eles hoje e fazendo isso amanhãFlex up on them folks today and do that shit tomorrow
Supa é meu cachorro, e eu ando com Mo,Supa dem my dog, and I fuck with Mo,
É, eu ando com Alley Boy, e ando com DroYeah I fuck with Alley Boy, and I fuck with Dro
Coloca isso em tudo, você já sabePut that shit on everything you already know
Coloca isso em tudo, 50 por um showPut that shit on everything get 50 for a show
[Refrão][Chorus]
80 baseados de kush, é assim que eu entro na minha vibe80 blunts of kush that's how I get up in my zone
É o mister acelera o gás naquele Aston com as minasIt's mister smash that gas in that Aston on them hoes
Olhando meu charme, vejo meu brilho de longeLooking at my charm see my shit from far away
Aumenta ao máximo, isso é Sup & HolidayTurn up to the max that be Sup & Holiday
Comprando na Neiman Marcus, a gente faz isso todo diaNeiman Marcus shopping man we do that everyday
Comendo no Benihana, coloco isso em tudoBenihana eating put that shit on everything
Estilo com as minas, mano, tudo retardadoSwagging on them hoes man retarded everything
Relaxando com a grana, coloco isso em tudoCooling with them racks I put that on everything
Andando de Prada como se não tivesse feito Louis ontemPrada walking like I didn't do Louis yesterday
100 fardos de kush, então isso é em tudo100 bails of kush so that's on everything
40 no meu relógio, isso é um Breitling, beleza40 on my watch that's a Breitling man ok
Acusações de duplo homicídio, mano, eu venci, tá tranquilo.Double murder charges man I beat em that's ok



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gucci Mane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: