Tradução gerada automaticamente

Dope Boys
Gucci Mane
Rapazes do Tráfico
Dope Boys
[Verso 1:][Verse 1:]
Tudo que eu preciso é de um microfone, tudo que eu preciso é de um fogãoAll I need is one mic all I need is one stove
Meu parceiro tem um flow maneiro, mas o Gucci tem aquela branquinhaHomie got a nice flow but gucci got that white coke
Você não tá pegando a parada certa, tá batendo na porta erradaYou ain't gettin the right dope, you knockin on the wrong door
Último cara que tentou comigo, vamos chamá-lo de João DoeLast nigga tried me let's just callem john doe
E já que você tá devendo uma grana, então me estaciona um carro antigoAnd since you short a dime homie then park me a old school
Eu te dei, você fugiu, isso não é o que você deveria fazerI fronted you, you ran off that's not what you're supposed to do
Tô fazendo meu corte de cabelo, serve um chris e flat showI'm gettin my tip fade cut pour the chris and flat show
Queria que um cara viesse pra cima de mim como se eu fosse o BristolWish a nigga would run up on me like I'm bristol
ÉéééYeaaaaa
Gucci é um cara vivoGucci mans a live watt
Tente me testar como se eu fosse o Yung Berg e eu vou fazer você chorarTry me like I'm yung berg and I'm a make yo eyes cry
Gucci gosta de beber e Gucci gosta de fumarGucci like to drank and gucci like to smoke
E Gucci tá subindo enquanto vocês tão quebrandoAnd gucci on a rise while ya'll niggas goin broke
GUCCI! Gucci é um g, me conta algo que eu não seiGUCCI! gucci mans a g, tell me sumthin I don't know
Eu tenho audiência de manhã cedo, não quero irI got court in early mornin I don't really wanna go
Eu faço isso pelo povo porque sou o guardião dos meus irmãosI do this for the people cause I'm my brothers keeper
Não tenho medo de você porque sou paraplégico, cadê meu advogado?I don't fear you cause I'm parrapalegic, wheres my parralegal
[Refrão:][Chorus:]
Vê aquela casa ali, é, faz muito dinheiroSee that house right there yea make a lot a money
Quem tá batendo na porta?Whos that knockin at the door
Provavelmente uns viciadosProbably a couple junkies
Aquele carro ali, é, custa algumas centenasThat coop ova there yea cost a couple hundreds
Vê que meu bairro tá agitado, diz pro meu sangue manter a grana vindoSee my neighborhood is buckin tell my blood to keep it comin
Rapazes do tráfico, rapazes do tráfico com os rapazes do tráfico [x2]Dopeboys, dopeboys with the dopeboys [x2]
O que você quer, parceiro? Acelera e compraWhat you wanna get homie hurry up and buy it
Rapazes do tráfico vão te comprar, você vai se abastecerDopeboys gone buy you gone get yo self supply
[Verso 2:][Verse 2:]
Tô no meu M6, beemerI'm in my M6 beemer
Isso não é um 645This is no 645
Como um pombo no céu, eu caguei no seu carroLike a pigeon in the sky, I just shitted on your ride
Tanta grana na minha casa, você acharia que era uma academiaSo much weight off in my house, you would think it was a gym
Além disso, meu Nike combina com meu colar e meu colar combina com minhas rodasPlus my nikes match my necklace and my necklace match my rims
Eu tenho audiência de manhã cedo, não quero irI got court in early mornin I don't really wana go
Dizem que eu violei a liberdade condicional só porque assoei o narizSay I violated probation just because I blew my nose
Gastei 300 no meu RollsBlew 300 on my rolce
Mais 200 no Lamborghini200 more on the lamb
Um milhão na casaMillion dollars on the crib
Nota do carro, não sei o que é issoCar note, don't know what that is
Gucci, você não sabe quem éGucci, you don't know who that is
Mãe, esse é só o Gucci, meu parceiro, meu camaradaMama that's just gucci man that my boy that's my partna
Sou o maior fã do GucciI'm gucci man biggest fan
Além disso, ela não sabe o que é issoPlus she don't know what that is
Tô nessa, não tô nem aíI'm with that I don't give a damn
Se você acha que eu me importo, você não sabe quem eu sou, GucciIf you think I give a fuck you must do not know who I am, gucci
[Refrão][Chorus]
[Verso 3:][Verse 3:]
Espelho, espelho, espelhoMirror Mirror mirror
Quem é o mais real no jogo?Whos the realest in the game
Por que você faz essa pergunta idiota?Why you ask that stupid question
Garoto, você sabe que é o Gucci ManeBoy you know that's gucci mane
East Atlanta 6East atlanta 6
Você sabe como a gente rolaYou know how we roll
Acabei de comprar outra Chevy, tirei direto da concessionáriaI just bought anotha chevy got it right back out the bowl
Grana alta no meu armário, não consigo nem ver minhas roupasTall stacks up in my closet I can't even see my clothes
E minha barriga tá tão grande que mal consigo ver meus dedos dos pésAnd my belly get so big I can hardly see my toes
Tem um carro na minha garagem que eu nunca dirigiGot a car in my garage I have never ever drove
É um Phantom preto, eu chamo ela de DorroughIt's a door black on black phantom I call that bitch dorrough
Se ela for ao banheiro, acho que vou avisá-laIf she going to the ladies room I guess I'll let her know
Tenho pó na minha sala, então ela não precisa sairI got powder in my living room, so she don't have to stroll
Um ano atrás, eu tava sentado na minha celaA year ago today, I was sitting in my cell
Onde você se vê em 5 anos?Where you see yoself in 5 years
Um bilionário tão geladoA so icey billionare
GucciGucci
[Refrão][Chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gucci Mane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: