Tradução gerada automaticamente
Curve (feat. The Weeknd)
Gucci Mane
Curve (feat. The Weeknd)
Curve (feat. The Weeknd)
Huh, Gucci
Huh, Gucci
XO (sim)
XO (yeah)
1-0 (sim)
1-0 (yeah)
1-7 (sim)
1-7 (yeah)
Brrr! Brrr! Ir!
Brrr! Brrr! Go!
A criança de volta ao whisky
The kid back on the whiskey
Virgínia Black pegou-me embriagado
Virginia Black got me tipsy
Eu estou em LA como eu sou Nipsey
I'm in L.A. like I'm Nipsey
Garotas espanholas querem me beijar
Spanish girls wanna kiss me
Um nigga quer vir e me disser
A nigga wanna come and diss me
E coloque um hex como uma cigana
And put a hex like a gypsy
Eles se matam, nenhum sangramento no pulso
They kill themselves, no wrist bleed
Tiveram suicídios no meu SV
Got suicides on my SV
Ela faz tudo para o Fendi
She do it all for the Fendi
Ela faz tudo por Gucci (Gucci!)
She do it all for the Gucci (Gucci!)
Baby girl quer me escolher
Baby girl wanna choose me
Ela quer usar e abusar de mim
She wanna use and abuse me
Eu sei que ela quer me enviar um texto (uau)
I know she wanna text me (wow)
Eu sei que ela quer me sexo (maldição)
I know she wanna sex me (damn)
50 você faz seu pescoço congelar
50 thou' make her neck freeze
Foda-se uma vez como o próximo, por favor (brrr, brrr)
Fuck her once like next, please (brrr, brrr)
Meu nigga, quem pensaria? (Hã?)
My nigga, who would've thought? (Huh?)
Meu nigga, quem pensaria agora? (Agora)
My nigga, who would've thought now? (Now)
Volto no topo agora
I'll be right back at the top now
Volto no topo agora
I'll be right back at the top now
Eu peguei sua garota no meu dedo
I got your girl on my finger
Blowin 'meu telefone como se ela estivesse solteira
Blowin' my phone like she's single
Blowin 'meu telefone como eu sou Cee-Lo (maldição)
Blowin' my phone like I'm Cee-Lo (damn)
Alguém precisa vir buscá-la (como maldição)
Somebody needs to come get her (like damn)
Com a curva (com a curva)
With the curve (with the curve)
Eu sei que você não merece isso, sabe que você não merece isso
I know you don't deserve it, know you don't deserve it
Eu consegui esse trabalho (skrrt, skrrt, skrrt)
I got that work (skrrt, skrrt, skrrt)
Eu sei que você quer o Birkin
I know you want the Birkin
Baby, você vale a pena?
Baby, are you worth it?
Com a curva (com a curva)
With the curve (with the curve)
Eu sei que você não merece isso, sabe que você não merece isso
I know you don't deserve it, know you don't deserve it
Eu consegui esse trabalho (brrr)
I got that work (brrr)
Eu preciso saber com certeza (é Gucci!)
I need to know for certain (it's Gucci!)
Diga-me, você vale a pena?
Tell me, are you worth it?
Diga que eu, uma estrela nasceu ontem à noite
Say I, a star was born last night
Como você mostrou naquele pau, garota, você realizou ontem à noite
Way you showed out on that dick, girl, you performed last night
É por isso que você merece esse vôo de primeira classe
That's why you deserve that first class flight
Tchau, porque acabei de apagar a sua sede ontem à noite
Bye bye, 'cause I just quenched your thirst last night
Estou em Dubai
I'm in Dubai
Alguém diga ao príncipe que o pivô chegou
Somebody tell the prince that the kingpin has arrived
Se eu vivesse aqui, eu teria prolíficos cem esposas (maldição!)
If I lived over here, I'd prolly have one hundred wives (damn!)
Andando no clube e eles gostam de Gucci acaba de chegar (Gucci!)
Walkin' in the club and they like Gucci just arrived (Gucci!)
Pedi uma dupla e depois joguei no céu
I ordered up a dub and then I threw it in the sky
Eu disse a ela que eu estou bem, agora ela parece que ela ficou surpresa (eu sei)
I told her I'm iight, now she look like she surprised (I'm iight)
Ela parece um modelo, mas um diabo disfarçado
She look like a model, but a devil in disguise
Todas essas correntes em mim, eu pareço Deion em seu auge
All these chains on me, I look like Deion in his prime
Você sabe que você veio pra foder, então, por que diabos nós perdemos o tempo?
You know you came to fuck, so why the fuck we wastin' time?
Eu tenho o tipo de madeira que faz uma mulher perder a cabeça
I got the kind of wood that make a woman lose her mind
Eu sou jovem, rico e bonito, amor, eu sou um tipo
I'm young, rich and handsome, baby, I'm one of a kind
Apenas fique comigo, amor, não vai custar-lhe um centavo (Gucci!)
Just keep it real with me, baby, it won't cost you a dime (Gucci!)
Eu sei que você tem um sabor caro e nem me importo
I know you got expensive taste and I don't even mind
Como woo!
Like woo!
Com a curva (com a curva)
With the curve (with the curve)
Eu sei que você não merece isso, sabe que você não merece isso
I know you don't deserve it, know you don't deserve it
Eu consegui esse trabalho (consegui esse trabalho)
I got that work (got that work)
Eu sei que você quer o Birkin
I know you want the Birkin
Baby, você vale a pena?
Baby, are you worth it?
Com a curva (com a curva, é Gucci!)
With the curve (with the curve, it's Gucci!)
Eu sei que você não merece isso, sabe que você não merece isso
I know you don't deserve it, know you don't deserve it
Eu consegui esse trabalho
I got that work
Preciso saber com certeza
I need to know for certain
Diga-me, você vale a pena? (Você conhece Wop)
Tell me, are you worth it? (You know Wop)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gucci Mane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: