Tradução gerada automaticamente
Okay With Me
Gucci Mane
Ok With Me
Okay With Me
Apresentando
Introducing
Mike Will fez isso
Mike Will made it
A temporada de férias
Holiday season
A temporada de férias cadela
Holiday season bitch
Não brinque comigo
Don't play with me
Bad cadelas que ficar comigo
Bad bitches they stay with me
Wanna pop engarrafa toda a noite comigo
Wanna pop bottles all night with me
Durante todo o dia comigo
All day with me
Tudo bem comigo
Okay with me
Não, não brinque comigo
Don't don't play with me
Bad cadelas que ficar comigo
Bad bitches they stay with me
Wanna pop engarrafa toda a noite comigo
Wanna pop bottles all night with me
Durante todo o dia comigo
All day with me
Tudo bem comigo
Okay with me
Sim está tudo bem comigo
Yea it's okay with me
Sim está tudo bem comigo
Yea it's okay with me
Está tudo bem comigo
It's okay with me
Sim está tudo bem comigo
Yea it's okay with me
Não, não brinque comigo
Don't don't play with me
Bad cadelas que ficar comigo
Bad bitches they stay with me
Wanna pop engarrafa toda a noite comigo
Wanna pop bottles all night with me
Durante todo o dia comigo
All day with me
Tudo bem comigo
Okay with me
Todos esses malditos manos são humildes
All these fucking niggas are humble
Trazer essa merda de volta mano
Bring that shit back nigga
Trazer isso de volta homem merda começar essa merda sobre o homem
Bring that shit back man start that shit over man
Oito milhões de euros que eu estou falando sobre o homem
Eight million euro I'm talking about man
A temporada de férias
Holiday season
Não brinque comigo
Don't play with me
Bad cadelas que ficar comigo
Bad bitches they stay with me
Wanna pop engarrafa toda a noite comigo
Wanna pop bottles all night with me
Durante todo o dia comigo
All day with me
Tudo bem comigo
Okay with me
Não, não brinque comigo
Don't don't play with me
Bad cadelas que ficar comigo
Bad bitches they stay with me
Wanna pop engarrafa toda a noite comigo
Wanna pop bottles all night with me
Durante todo o dia comigo
All day with me
Tudo bem comigo
Okay with me
Sim está tudo bem comigo
Yea it's okay with me
Sim está tudo bem comigo
Yea it's okay with me
Está tudo bem comigo
It's okay with me
Sim está tudo bem comigo
Yea it's okay with me
Não, não brinque comigo
Don't don't play with me
Bad cadelas que ficar comigo
Bad bitches they stay with me
Wanna pop engarrafa toda a noite comigo
Wanna pop bottles all night with me
Durante todo o dia comigo
All day with me
Tudo bem comigo
Okay with me
Meninos brancos, doe meninos
White boys, doe boys
Jogadores de bola, peões
Ball players, peons
Meninos brancos, doe meninos
White boys, doe boys
Jogadores de bola ... bola
Ball players... ball
Meninos brancos, doe meninos
White boys, doe boys
Jogadores de bola, peões
Ball players, peons
Puxe nos europeus
Pull up in Europeans
Voltar para trás como se fosse uma reprise
Back to back like it's a rerun
Meninos brancos, doe meninos
White boys, doe boys
Jogadores de bola, peões
Ball players, peons
Puxe nos europeus
Pull up in Europeans
Voltar para trás como se fosse uma reprise
Back to back like it's a rerun
Meu jogo de polo é nojento
My polo game is disgusting
Você buceta manos me nojo
You pussy niggas disgust me
Fumar em alto e sua mofo
Smoking on loud and its musty
Como Hammer "não pode me tocar"
Like Hammer "Can't touch me"
Eu construir um monte
I build a lot
Eu tenho tijolos e leite
I got bricks and milk
Para dar um up BM
To take a BM up
Que me projetou
That I designed myself
Guardar garrafas de homem que eu não preciso de sua ajuda
Save bottles man I don't need your help
Como um negro em um caixão eu sou fresca até a morte
Like a nigga in a casket I'm fresh to death
Conte-me um homem todo jilt
Count myself a whole jilt man
Homem tittie menino nessa merda bin
Man tittie boy on that bin shit
Eu gosto de comida ruim eu comer rápido
I like bad food I eat quick
Id contei pra vocês que eu tenho três tijolos
Id have told ya'll I got three bricks
Eu estou pronto, como esse é o desastre
I'm ready like that's the disaster
Ini Mini mynie mo município que vai mais rápido?
Ini mini mynie mo which county goes faster?
Minha casa armadilha Estou a fazê-lo é conselho
My trap house I'm a get it it's council
Hey amarelo fritura cadela e sua bunda um pouco mais rápido
Hey yellow bitch frying and her ass a little faster
Gucci Mane não está na sua cadeia
Gucci Mane ain't in their chain
Número de champagne na minha campanha
Number champagne in my campaign
Você voa há dois aviões privados
You fly there two private planes
É 2 Chainz e Gucci Mane
It's 2 Chainz and Gucci Mane
Não brinque comigo
Don't play with me
Bad cadelas que ficar comigo
Bad bitches they stay with me
Wanna pop engarrafa toda a noite comigo
Wanna pop bottles all night with me
Durante todo o dia comigo
All day with me
Tudo bem comigo
Okay with me
Não brinque comigo
Don't play with me
Bad cadelas que ficar comigo
Bad bitches they stay with me
Wanna pop engarrafa toda a noite comigo
Wanna pop bottles all night with me
Durante todo o dia comigo
All day with me
Tudo bem comigo
Okay with me
Sim está tudo bem comigo
Yea it's okay with me
Sim está tudo bem comigo
Yea it's okay with me
Está tudo bem comigo
It's okay with me
Sim está tudo bem comigo
Yea it's okay with me
Não brinque comigo
Don't play with me
Bad cadelas que ficar comigo
Bad bitches they stay with me
Wanna pop engarrafa toda a noite comigo
Wanna pop bottles all night with me
Durante todo o dia comigo
All day with me
Tudo bem comigo
Okay with me
Tudo bem comigo
Okay with me
Sim está tudo bem comigo
Yea it's okay with me
Baixinho tenho-patas de caranguejo
Shorty got them crab legs
Eu tenho que baía ol comigo
I got that ol bay with me
E eu tenho o k comigo
And I got the k with me
Eu gostaria que eles pudessem experimentá-lo cadela
I wish they would try it bitch
Eles nigga venda de bilhetes de madeira
Them nigga selling wood tickets
E eu ganhei mesmo comprá-los shits
And I won even buy them shits
Eu vou ouvir competin
I go heard competin
Minha linha banco admitiu
My bank row conceded
Tome sua casa completar sua
Take her home complete her
Então eu tiro ao prato seu e excluir dela
Then I skeet her and delete her
Fazê-lo sem compaixão
Do it with no compassion
Fazê-lo sem ela pedir
Do it without her asking
Sim, eu sou de Atlanta
Yea I'm from Atlanta
Mas o meu júri do Alasca
But my jury from Alaska
Eu nasci para ser o que eu ia ser
I was born to be what I was gonna be
Comprou-lhe tudo o que está acontecendo debaixo de mim
Bought you all that's up under me
Betão tem pão lá dentro
Concrete got bun in there
Fique a rasgá-lo nigger
Get to rip you niggers
Todos os ataques cardíacos
All heart attacks
Boom, fundo
Boom, bottom
NOME DA RODADA um nigga 'aqui mais
name a nigga 'round here harder
Jogando basquete na minha prada de
Playing basketball in my prada's
Viver como se não houvesse amanhã
Living like it's no tomorrow
Não brinque comigo
Don't play with me
Bad cadelas que ficar comigo
Bad bitches they stay with me
Wanna pop engarrafa toda a noite comigo
Wanna pop bottles all night with me
Durante todo o dia comigo
All day with me
Tudo bem comigo
Okay with me
Não brinque comigo
Don't play with me
Bad cadelas que ficar comigo
Bad bitches they stay with me
Wanna pop engarrafa toda a noite comigo
Wanna pop bottles all night with me
Durante todo o dia comigo
All day with me
Tudo bem comigo
Okay with me
Sim está tudo bem comigo
Yea it's okay with me
Sim está tudo bem comigo
Yea it's okay with me
Está tudo bem comigo
It's okay with me
Sim está tudo bem comigo
Yea it's okay with me
Não brinque comigo
Don't play with me
Bad cadelas que ficar comigo
Bad bitches they stay with me
Wanna pop engarrafa toda a noite comigo
Wanna pop bottles all night with me
Durante todo o dia comigo
All day with me
Tudo bem comigo
Okay with me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gucci Mane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: