Tradução gerada automaticamente
When I Was Water Wippin
Gucci Mane
Quando eu era água Wippin
When I Was Water Wippin
[Verso 1:]
[Verse 1:]
Eu falo tanta merda eu acordar um homem morto se
I talk so much shit I wake a dead man up
E eu sou o homem do leite, é melhor você chamar aluguel homem se
And I'm the milk man, you better call rent man up
Eu estou sozinho homem, e sim, eu corri o meu pão de volta
I'm by myself man, and yes I ran my bread back up
Você terá melhor sorte tá querendo 'roubar um caminhão Banco tijolo
You'll have better luck tryna' rob a Brick Bank truck
Oito onças e um refrigerante esmagamento
Eight ounces and a Crush soda
No mês passado eu quase fumei um Range Rover
Last month I damn near smoked a Range Rover
Eu compro um litro, quebrar o selo, e colocar um canudo nele
I buy a pint, crack the seal, and put a straw in it
Estou bebendo cru fora do frasco, caviar beber
I'm drinking raw out the jar, caviar sipping
Eu poderia precisar de uma nova receita
I might need a new prescription
Estes jovens putas fodendo idosos
These young hoes fucking senior citizens
Pai, sua irmã, avô, senhora, triste
Dad, your little sister, granddaddy, mistress, sad
Políticos sugadores secretário, está louco
Secretary sucking politicians, you mad
Você sabe que o Sr. traindo a sua Sra.
You know that Mr. cheating on his Mrs.
Lembra quando eu poderia apenas ter uma cadela para Wendy
Remember when I could just take a bitch to Wendy's
Mas agora essas putas dizem que querem ir para a Sicília
But now these hoes say they wanna go to Sicily
Mas puta, você deve ser bobo, quero ir para a Piccadilly
But bitch you must be silly, wanna go to Piccadilly
Porque eu realmente sinto que você falso como o inferno, como o Milli Vanilli
Cause I really feel you fake as hell, like Milli Vanilli
[Hook:]
[Hook:]
Essas enxadas, deve desses manos falir para essas vagabundas
These hoes, must of these niggas go broke for these hoes
Valentão mau grande, mas ele bateu para essas vagabundas
Big bad bully but he beat for these hoes
Casado 30 anos, mas ele dormir com essas putas
Married thirty years but he sleep with these hoes
Gastar todo este dinheiro, sair para comer
Spending all this money, going out to eat
Homem MOB, dinheiro sobre cadelas
M.O.B. man, money over bitches
Esses manos dizem que real, mas que apenas um bando de cadelas
These niggas say they real, but they just a bunch of bitches
Foda-se o quarto, me aponte para a cozinha
Fuck the bedroom, point me to the kitchen
Garota, onde você estava quando eu tinha água wippin '
Baby girl, where you was when I was water wippin'
Quando eu era água wippin ', quando eu era água wippin'
When I was water wippin', when I was water wippin'
Garota, onde você estava quando eu tinha água wippin '
Baby girl, where you was when I was water wippin'
Quando eu era água wippin ', quando eu era água wippin'
When I was water wippin', when I was water wippin'
Foda-se o quarto, me aponte para a cozinha
Fuck the bedroom, point me to the kitchen
[Verso 2:]
[Verse 2:]
Foda-se o quarto, me aponte para a cozinha
Fuck the bedroom, point me to the kitchen
Então, muitas galinhas na minha cozinha tenho o meu palmas comichão
So many chickens in my kitchen got my palms itching
Você chupando um rico mano pau, você em uma boa posição
You sucking a rich nigga dick, you in a good position
Você diz que seu pai do bebê quebrou? Cadela você realmente tropeçar
You say your baby daddy broke? Bitch you really tripping
O que há de errado com você, que tipo de vida você está vivendo?
What's wrong with you, what kind of life you living?
Quer bola, bateu o shopping, ou apenas comer frango da Igreja
You wanna ball, hit the mall, or just eat Church's Chicken
Gucci ser realmente lenocínio, eu preciso de apenas 30 minutos
Gucci be really pimping, I need just thirty minutes
E se você bebê fresco poderíamos foder toda quarta-feira
And if you cool baby we could fuck every Wednesday
Mas você deve prestar atenção, baby, você tem que ouvir
But you must pay attention, baby you got to listen
A primeira regra, que você não pode ter enxadas no meu negócio
The first rule, that you cannot have hoes in my business
Você sabe que eu bola implacável, puxar para cima em Benz e Bentley
You know I ball relentless, pull up in Benz and Bentley's
E eu não quero conhecer o seu pai, não é foda amigável
And I don't wanna meet your daddy, I ain't fucking friendly
Tive de trezentos e cinquenta e mil, eu tinha apenas vinte
I had three-hundred-fifty-thousand, I was only twenty
Seu pai bebê quebrou, eu enterrar a bunda na porra vinte anos
Your baby daddy broke, I bury his ass in fucking twenties
Sim, eu sou um negro de gordura, mas tudo o que eu andar é foda magro de
Yeah I'm a fat nigga, but all I ride is fucking skinny's
E eu não quero que se foda puta porque ela a porra magro
And I don't wanna fuck that bitch cause she to fucking skinny
[Gancho]
[Hook]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gucci Mane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: