Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 248
Letra

O Bonitão

Il Bello

Bonitão com a roupa de festa, bonitão com o gel no cabeloBello col vestito della festa, bello con la brillantina in testa
bonitão, com os sapatos de couro e a ida um pouco errada, e na boca o riso amargo...bello, con le scarpe di coppale e l'andata un po' per male, ed in bocca il riso amar...
As mulheres tremem quando eu subo na minha moto, elas ficam ansiosas esperando na balada,Le donne treman quando monto la Gilera, fremono aspettando alla balera,
morrem de desejo na espera que com um sinal eu as aperte no "casqué"muoion spasimando nell'attesa che ad un mio cenno d'intesa io le stringa nel "casché"
Modestamente: olê!Modestamente: olè!

Então eu decido e avanço pela multidão, lalala, e com um apito chamo a mais linda, lalala:Poi mi decido e avanzo tra la folla, lalala, e con un fischio invito la più bella, lalala:
e ela desaba no meu ombro, coitada, aquele cheiro de gel é o perfume do amorlei mi stramazza sulla spalla, poverina, quell' odor di brillantina è il profumo dell'amor
e enquanto o tango suavemente voa eu sussurro baixinho: "boneca, qual é o seu nome!"e mentre il tango dolcemente vola sussurro piano: "bambola, il tuo nome!"
Ela responde doce "Sguazzinelli Argìa, estou aqui no fundo da rua no cento e vinte e três..."Risponde dolce "Sguazzinelli Argìa, sto qui in fondo alla via al centoventitrè..."
Esqueci: olê!Dimenticavo: olè!

Bonitão com o movimento, olê, do quadril, bonitão enquanto a dança gira,Bello con la mossa, olè, dell'anca, bello mentre turbina la danza,
bonitão com o olhar aveludado e o lábio franzido e a volúpia no coração!bello con lo sguardo vellutato ed il labbro corrucciato e la voluttà nel cor!
Oh, eu a aperto forte em um carinho intenso e no êxtase uma costela se quebra,Oh, la stringo forte in una spastica carezza e nello spasimo una costola si spezza,
mas que importa, já que sou quase um mitoma che m'importa, poichè sono quasi un mito
esse é o mínimo tributo que uma mulher deve pagar...questo è il minimo tributo che una donna pagar dè...
Sou fatal: olê!Sono fatale: olè!

Cala o violino, cala a guitarra, lalala, satisfeito de amor eu a jogo de volta no banco, lalala,Tace il violino, si tace la chitarra, lalala, sazio d'amore la risbatto sulla panca, lalala,
e ela está chorando sua dor, coitada, aquele cheiro de gel nunca mais vai esquecer...lei sta piangendo il suo dolore, poverina, quell' odor di brillantina non scorderà mai più...
Enquanto a noite sombria impera, eu acelero na minha moto:Mentre la notte tenebrosa impera, risalto al volo sulla mia Gilera:
pra essa noite eu amei demais e estou cansado,per questa sera ho troppo amato e sono stanco,
a noite toda em branco não posso fazer porquela notte tutto in bianco non posso fare perchè
estou anêmico! Olê!sono anemico! Olè!


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guccini Francesco e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção