Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 293

Talkin' Sul Sesso

Guccini Francesco

Letra

Falando Sobre Sexo

Talkin' Sul Sesso

[Fala][Parlato]
Querem saber sobre sexo... é um assunto que tá na boca do povo, ah, se quiserem eu falo. A música sobre sexo não é uma verdadeira canção, pra quem não conhece... é um blues falado, é um talking blues que... fala desse problema que, uns mais, outros menos, nos aflige a todos. Eu fui afligido pelo problema do sexo uma vez, me lembro que foi em... '52, mas ainda guardo boas memórias, pra poder falar sobre isso...Volete del gran sesso...è richiesto a piene mani, a veh, se volete ve lo do. La canzone sul sesso non è una vera canzone, per chi non la conosce... è un blues parlato, è un talking blues che... parla di questo problema che, chi più, chi meno, ci attanaglia tutti. Io fui attanagliato dal problema del sesso una volta, mi sembra nel... '52, però ne conservo buona memoria, ancora, per poterne parlare...

Se tem uma coisa que tá na moda agora, certeza é o sexo;Se c'è una cosa di moda adesso, fatto sicuro è proprio il sesso;

[fala][parlato]
Aquele em grande quantidade...quello a vagoni...

Até Alighieri fala de sexo, e eu vendo a "Divina Comédia" em partes:anche Alighieri col sesso prendo, e la "Divina Commedia" a dispense vendo:
"a carne em chamas, pecadores e pecadoras, sensações paradisíacas!""la carne in fiamme, peccatori e peccatrici, sensazioni paradisiache!"

[fala][parlato]
E vendem, hein? Mas muito!E vendono, eh? Ma moltissimo!

De qualquer forma, na escola pública começaram um plano de educação sexual:Comunque alla scuola media statale hanno iniziato un piano di educazione sessuale:
parece impossível, mas é verdade, e é uma determinação do Ministério.sembra impossibile, eppure è vero, ed è voluto dal Ministero.

[fala][parlato]
Não acreditam? Vão lá e vejam, já destinaram dois bilhões pra comprar repolhos!Non ci credete? Andate e vedete, hanno già stanziato due miliardi per comperare i cavoli!

Mas essa história de educação não é bem vista pelo país:Ma questo fatto dell' educazione non è ben visto dalla nazione:
"morte à pílula ateia e nociva! Que se grite viva à aspirina!""morte alla pillola atea e nociva! Per l' aspirina si gridi evviva!"

[fala][parlato]
Que, no fim, faz o mesmo efeito: não precisa tomar antes ou depois, tem que tomar... "em vez disso"! E até aqueles chatos dores de cabeça passam... como disse Maria Antonieta...Che poi fa lo stesso effetto: non bisogna prenderla prima o dopo, bisogna prenderla... "invece"! E passano anche quei noiosi mal di testa...come disse Maria Antonietta...

Itália decente, fique esperta, preste atenção, levante a cabeça! Ah, ah...Italia per bene, sii sveglia, sii desta, intendi l'orecchio, solleva la testa! Ah, ah...
Os jovens de hoje descobriram, que vergonha, quem traz os bebês não é a cegonha!I giovani d' oggi han scoperto, vergogna, chi porta i bambini, non è la cicogna!

[fala][parlato]
Vejo sempre rostos maravilhados nesse ponto. Eu não sei como é... Feito anticatólico e comunista! O ministério das cegonhas está em crise!Vedo sempre dei visi meravigliati a questo punto. Io non lo so come sia.. Fatto anticattolico e comunista! Il ministero delle cicogne è in crisi!

Vi por aí um pio proclama que chama o religioso bom senso... eh, bom senso.Ho visto in giro un pìo proclama che al religioso buon sess... eh, buon senso chiama.
Fazer amor faz mal ao coração! Onde entra o sexo, falando metaforicamente, entra o médico!Fare l' amore fa male al cuore! Dov' entra il sesso, metaforicamente parlando, entra il dottore!

[fala][parlato]
E não se fale, principalmente, de anticoncepcionais! Visto que os bebês nascem debaixo dos repolhos, no máximo de defensivos! Mas sempre tem algo que causa dor... a alguém...E non si parli soprattutto di antifecondativi! Visto che i bimbi nascono sotto ai cavoli, al massimo di anticrittogamici! Ma c'è sempre qualcosa che dà un dolore... a qualcuno...

A corrupção, quando começou, não tem mais nada que possa pará-la...La corruzione, quand'è iniziata, non c'è più niente che può fermarla...

[fala][parlato]
E lá, dizem: fácil... um começa e depois não para mais, entende? É dificílimo parar. Amigos, em noites, segurando pelos ombros: "E aí... mas onde você vai?" "Eu vou, eu vou..." "Mas não... fica com a gente..." "Não... não..." Assim, cenas aterrorizantes, de verdade. Não, entende... um começa com aquelas coisas leves que faz por volta dos dezesseis, dezessete anos, depois se acostuma, pega o vício e não tem mais jeito, hein? Vira um dependente.E lì, dice: facile... uno comincia e poi non smette più, capisc mia... è difficilissimo fermarlo. Degli amici, delle sere, trattenuti per le spalle: "Do... ma dove vuoi andare?" "Io ci vado, io ci va..." "Ma no... sta' con noi..." "No... no..." Così, scene terrificanti, veramente. No, capisci... uno comincia con quelle cose leggere che fa verso i sedici-diciassette anni, poi si abitua, prende il vizio e non c'è più niente da fare, eh? Diventa un drogato.
E dá a dependência! Dá: perda de memória, perda de reflexos, pouca vontade de trabalhar e aparecem buracos assim... na pele, de todo lado: um amigo meu teve...E dà l' assuefazione! Dà: perdita della memoria, perdita dei riflessi, poca voglia di lavorare e vengon dei buchi così... della pelle, da tutte le parti: un mio amico li ha avuti...
E depois, que dor é verdade: teve um relatório americano, tipo aquele sobre o fumo. Vocês... sabem aquele famoso relatório sobre cigarros? Diz que transar faz mal pra caramba. Os médicos recomendam fazer... pelo menos com filtro. Diz... se sente um pouco menos, mas... a saúde agradece!E poi che faccia male è verissimo: c'è stato un rapporto americano, tipo quello sul fumo. Avete... sapete quel famoso rapporto sulle sigarette? Dice che scopare fa male da morire. I dottori consigliano di farlo... almeno col filtro. Dice... si sente un po' meno, però... la salute ne guadagna!

A corrupção quando começou não tem mais nada que possa pará-la:La corruzione quand' è iniziata non c'è più niente che può fermarla:
todos estamos doentes de sexo e já chegamos ao divórcio!tutti di sesso siamo ammalati ed al divorzio si è già arrivati!

[fala][parlato]
"O que Deus uniu, o homem não separe!" Ou seja, é muito melhor um tiro, do que com o crime de honra, em um mês e meio você tá fora e se dane!"Ciò che Dio unisce l' uomo non sciolga!" Cioè, è molto meglio un pìo colpo di pistola, che col fatto del delitto d'onore con un mese e mezzo sei fuori e te ne fotti!

E então vamos nos unir gritando ao mundo: "morte ao sexo, serpente imunda!E quindi uniamoci gridando al mondo: "a morte il sesso, serpente immondo!
Chega de amor! Façam a guerra... remédio saudável pra essa terra...Basta l'amore! Fate la guerra... sano rimedio per questa terra...
Chega de superpopulação!Non più sovrappopolazione!
Chega de divórcios!Non più divorzi!
A consciência tá tranquila!La coscienza è a posto!
E os sobreviventes que se virem!"E ci penseranno i superstiti!"


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guccini Francesco e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção