Tradução gerada automaticamente
Dedicated (feat. Rasty Kilo & Noyz Narcos)
Guè
Dedicado (feat. Rasty Kilo & Noyz Narcos)
Dedicated (feat. Rasty Kilo & Noyz Narcos)
Busde-de-deezBusde-de-deez
Ah, é, Kilo, ah, ahAh, yeah, Kilo, ah, ah
Dedicado àquela vaca da professora DanielaDedicato a quella stronza della maestra Daniela
Que sempre dizia: Você vai morrer sozinho, pobre e na cadeiaChe mi ripeteva: Morirai solo, povero e in galera
Dedicado ao rap e ao Guè, que me tirou da ruaDedicato al rap e a Guè, che mi ha tolto dalla strada
Ao Ciro, com o primeiro trampo comprei o primeiro charutoA Ciro, col primo deal ho comprato la prima cubana
Dedicado ao Alessietto e à ReginaDedicato ad Alessietto e Regina
Ao Kevin, que tá há dez anos dentro sem saber quando saiA Kevin, da dieci anni dentro senza sapere il giorno d'uscita
Dedicado à minha mãe, que às cinco faz o primeiro caféDedicato a mamma, che alle cinque fa la prima moka
Enquanto o viciado vai e volta pra pegar a drogaMentre il tossico fa avanti e indietro per la roba
Dedicado a cada garota que se envolve, eu entendo vocêsDedicato a ogni ragazza che smarchetta, io vi capisco
Se eu nascesse mulher, eu também faria issoSe nascеvo donna, lo avrei fatto anch'io
Dedicado ao tio, que morreu cedo demaisDedicato a zio, morto troppo presto
À minha mãe, deixada sozinha na fila, nunca acreditei na vidaA mamma, lasciata sola nеlla corsia, non ho mai creduto in vita mia
Às vezes no silêncio eu rezo só na minha camaDelle volte nel silenzio prego solo nel mio letto
Tenho um medo do caralho de voltar atrásHo una paura fottuta di tornare indietro
Dedicado a nós, os últimos que sobraramDedicato a noi, gli ultimi rimasti fuori
Porque todos os nossos amigos ou estão dentro ou já morreramPerché tutti i nostri amici o sono dentro o sono morti
Essa parada eu dedicoQuesta roba io la dedico
A quem nunca dorme, nunca desisteA chi non dorme mai, non molla mai
Eu estarei aqui enquanto você estiverIo ci sarò finché tu ci sarai
Porque eu sei quem você é, porque sei o que você sabePerché io so chi sei, perché so cosa sai
Nessa estrada eu fico sempre acordadoSu questa strada resto sempre sveglio
Sei que errei, tento fazer melhorSo che ho sbagliato, provo a fare meglio
E essa parada eu dedicoE questa roba io la dedico
A quem nunca dorme, nunca desisteA chi non dorme mai, non molla mai
Isso vai pro meu brother que me abriu os olhosQuesto va al mio brother che m'ha aperto l'occhi
Me deu a visão e a paixão por esses becosM'ha dato la visione e la passione pe' 'sti blocchi
Os nomes nas paredes barrocas com sprays roubadosI nomi sopra i palazzi barocchi con gli spray rubati
Trancados em casa em vinte, garotos selvagens de outros temposAsserragliati in casa in venti, ragazzi savage d'altri tempi
A louca ideia de poder fazer isso na vidaLa pazza idea di poter fare questo nella vita
Viver a vida do crime, viver a boa vidaFare la malavita, fare la bella vita
O rap game, a vida rápida, nunca sóbrioIl rap game, la fast life, stay never sober
O dinheiro manda em tudo, meu irmãoMoney rules everything around, my brother
Na primeira fila sob o palco que eu bato cincoLa prima fila sotto al palco che gli batto il cinque
Pra galera que delinque, quem se destacaPer la gente che delinque, chi si distingue
Garotos bons com a cabeça que martelam todo diaBravi ragazzi col cervello che martellano ogni giorno
Pra fazer gol, não só pra enfeitarPer fare centro, non da contorno
A quem me odiava, pago a conta na saídaA chi m'odiava pago il conto al checkout
Doggy Dogg, boom biddy bye, sangue dentro, sangue foraDoggy Dogg, boom biddy bye, blood in, blood out
Esse jogo é minha vida, dedico issoQuesto gioco è la mia vita, gli dedico questa
Aposto tudo, cem a um na minha cabeçaMi gioco tutto, cento a uno sulla mia testa
Essa parada eu dedicoQuesta roba io la dedico
A quem nunca dorme, nunca desisteA chi non dorme mai, non molla mai
Eu estarei aqui enquanto você estiverIo ci sarò finché tu ci sarai
Porque eu sei quem você é, porque sei o que você sabePerché io so chi sei, perché so cosa sai
Nessa estrada eu fico sempre acordadoSu questa strada resto sempre sveglio
Sei que errei, tento fazer melhorSo che ho sbagliato, provo a fare meglio
E essa parada eu dedicoE questa roba io la dedico
A quem nunca dorme, nunca desiste (ah, ah)A chi non dorme mai, non molla mai (ah, ah)
Dedicado aos graves que fazem tremer as calçadasDedicato ai bassi che fanno tremare i marciapiedi
Dedicado aos verdadeiros, ao que você não vêDedicato a quelli veri, a quello che non vedi
Ela vive a vida, eu escuto como um psicólogoLei fa la vita, io la ascolto come uno strizza
Me embriago nessa vibe, dedico a essas ruasMi smezzo questa sizza, dedico a queste streets
Quem me chamava de vesgo quando era criançaChi da bambino mi chiamava sguercio
Me viu abrir os olhos de uma nação inteira e mudar o comércioMi ha visto aprire gli occhi a una nazione intera e cambiare il commercio
Meus versos são verdadeiros, a vida me inspira a escrevê-losI miei versi sono veri, la vita mi ispira a farli
Eles sabem quem eu sou, mas não posso nomeá-losLoro sanno chi sono, ma non posso nominarli
Se você não acredita, leia nos registrosSe non ci credi, leggili negli atti
Estou pegando uma modelo, mas sempre tô na correriaMi sto sbattendo una modella, ma sto sempre in sbatti
Meu pai nos deixou com uma dívida bancáriaMio padre ci ha lasciati con un debito bancario
Dedico a ele, que sozinho me fiz milionárioDedico a lui, che da solo mi son fatto milionario
Dedico às Bentleys, às Rovers, pistolasLo dedico alle Bentley, le Rover, pistole
As rosas, as mães sozinhas, nossas coisasLe rose, le Madri da sole, le nostre cose
O clima tá pesado, corta como facaL'aria è così pesa, taglia col coltello
Se fosse fácil, seria bom demaisSe fosse stato facile, sarebbe troppo bello
Essa parada eu dedicoQuesta roba io la dedico
A quem nunca dorme, nunca desisteA chi non dorme mai, non molla mai
Eu estarei aqui enquanto você estiverIo ci sarò finché tu ci sarai
Porque eu sei quem você é, porque sei o que você sabePerché io so chi sei, perché so cosa sai
Nessa estrada eu fico sempre acordadoSu questa strada resto sempre sveglio
Sei que errei, tento fazer melhorSo che ho sbagliato, provo a fare meglio
E essa parada eu dedicoE questa roba io la dedico
A quem nunca dorme, nunca desisteA chi non dorme mai, non molla mai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guè e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: