Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 16

Grass Shack

Guerilla Toss

Letra

Grass Shack

Grass Shack

Qualidade e sanidadeQuality and sanity
Buldging e recuandoBuldging and receding
Anel ao redor das bordasRing around the edges
Uma figura embaçadaA blurry figure
Porque se você encontrar uma agulhaCuz if you find a needle
Dentro de um barraco de gramaInside of a grass shack
Inclinado e deformadoBent up and misshapen
Padrão deformadoDeformed pattern

Equilíbrio e lucidezBalance and lucidity
Empurrando mas não precisandoPushing but not needing
Mantê-lo na superfícieKeep it at the surface
O certo ou o motivoThe right or the reason
Então colete todos os detalhesSo collect all the details
De uma coisa para outraFrom one thing to another
Uma figura nebulosa me disseA hazy figure told me
Falta quer, precisa, mais rápidoLack want, need, faster

Borrada difusa silenciadoBlurry fuzzy muted
Não tão claroNot so very clear

Murky ou monótonoMurky or monotonous
Não pode ver ou ouvirCan't see or hear

Eu não sei amanhaI do not know tomorrow
Apenas hojeOnly today

Uma identidade em póA powder identity
Uma cabeça feita de barroA head made of clay

Ela viu padrões no sono, mas também na tela da TVShe saw patterns in sleep but also on the TV screen
Observando e esperando por uma imagem ou mensagem derivadaObserving and waiting for an image or message derived
De um lugar que ela havia crescido para se inclinarFrom a place she had grown to lean

Por que ir lá fora e olhar para o recurso público?Why go outside, and look at the public feature?
Talvez para sair ver um show, ou, para mudar o cenárioMaybe to go out see a show, or, to change the scenery

Descascando seu quadro da folhaPeeling her frame from the sheet
Trilhas de luz seguiram cada imagem em movimentoTrails of light followed each image in motion
Liderado por um pequeno quadrado de papelLed by a small square of paper
Era áspero, pontudo nas bordas e não totalmente quadradoIt was rough, pointed on the edges and not entirely square

Espreitando para trás em sua periferia a ideia era esféricaPeering behind in her peripheral the idea felt was spherical
Uma pergunta feita, mas nunca resolvida, apareceu no arA question asked but never resolved loomed in the air
Até a porta se abrirUntil the door opened

Partindo caminhos com um ar esquecido, talvez usando mais tardeParting ways with a forgetful air perhaps using it later
Para amarrar dois pedaços de corda ou esticarTo tie together two pieces of rope or stretch
Um elástico sobre um frascoA rubber band over a jar

Ela fechou a porta e andouShe closed the door and paced
Suportando e se movimentandoStrutting and moving around
Movendo os ombros para cima e para baixoShifting the shoulders up and down
Avaliando cada ponta do dedo e membroAssessing every fingertip and limb

Todas as imagens pulsando e respirando também com um aro de haloAll the images pulsing and breathing also with a halo rim

Tropeçando em direção ao caminho, passando por todas as árvoresStumbling towards the way, passing by every tree
Ou figura alinhada atrás de um cinza opacoOr figure lined behind a dull grey
Mundanely moldado como uma réplica do próximoMundanely molded as a replica of the next
Em uma argila, fábrica, construída em terra com um hexIn a clay, factory, built on land with a hex

Um passeio no inverno se transformou em um passeio na primaveraA walk in the winter turned into a walk in the spring
Como o cinza virou verde e o frio começou a derreterAs the grey turned to green and the cold started to melt away
Padrões ainda estão na frente de seus olhosPatterns still lay on the front of her eyes
E sombras ainda podem ser vistas nos cantosAnd shadows could still be seen in the corners
Uma verdade ou uma invenção? Eu não posso aguentarA truth or a figment? I can't even stand it
Sem ver ou ouvir era tão bom quanto piscar no escuroWithout seeing or hearing was as good as blinking in the dark

Um alfinete no coraçãoA pin in the heart
Isso correu para os padrões da TVThat rushed up and out to patterns in the TV
O que é bom na realidade? A diferença em sonhos e mortalidadeWhats good in reality? The difference in dreams and mortality
A forma ou a imagem ou a luz e o acessório?The form or the picture or the light and the fixture?
Qualidade e sanidade explodindo em anormalidadeQuality and sanity bursting into abnormality

O mais sagradoThe holiest




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guerilla Toss e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção