Transliteração e tradução geradas automaticamente

Unmei no Route
Guerreiras Mágicas de Rayearth
Rota do Destino
Unmei no Route
Um raio de luz atravessou o horizonte, amanhecer no espaço sideral
地平線にひとすじの光さしたdaybreak outer space
Chiheisen ni hitosuji no hikari sashita daybreak outer space
Como se um suspiro estivesse se acumulando naquela altura
ためいきがもれるようなそのきたかさ
Tameiki ga moreru you na sono ki takasa
Superando milhares de anos, a estrela fixa continua a brilhar
いくせんおくときをこえかがやきつづけるthe fixed star
Ikusen'oku toki wo koe Kagayaki-tsuzukeru the fixed star
Deixando meu coração pulsar intensamente
むねのなかやかにいきづかせて
Mune no naka yaka ni ikizukasete
Com a luz da vida que parece estar prestes a se apagar
きえさってしまいそうな命のあかりで
Kiesatte shimaisou na inochi no akari de
Se eu puder guiar um barco à deriva na tempestade
あらしにうかぶこぶねみちびけるならば
Arashi ni ukabu kofune michibikeru naraba
Eu abraço as memórias que não passarão novamente
もうにどととおらないおもいでをだきしめて
Mou nido to tooranai omoide wo dakishimete
Como o céu entre a eternidade e o instante
えいえんとしゅんかんのてんのように
Eien to shunkan no ten no you ni
Essa rota do destino que não se cruzará de novo
もうにどとまじらないこのうんめいのるーと
Mou nido to majiranai kono unmei no ruuto
Eu posso levá-la sem hesitar
みょうわずはこんでゆける
Myowazu hakonde yukeru
Do outro lado do horizonte, a oração silenciosa ecoa suavemente
地平星のかなたからやさしくひびくthe silent prayer
Chiheisei no kanata kara yasashiku hibiku the silent prayer
Sendo atraído, eu persigo esse pulsar
ひかれていくそのこどうおいかけて
Hikarete 'ku Sono kodou oikakete
Reunindo milhares de grãos de poeira estelar, formando um rosário de cristal
いくせんおくのほしくずあつめてつくるcrystal rosary
Ikusen'oku no hoshikuzu atsumete tsukuru crystal rosary
Apertando, abro a porta do destino
にぎりしめうんめいのとびらひらく
Nigirishime unmei no tobira hiraku
Com uma força quase insana, eu te abraço
くるおしいくらいつよくあなただきしめて
Kuruoshii kurai tsuyoku anata dakishimete
Quero mergulhar na correnteza dos meus sentimentos
げきりゅうとびこみたいおもいのみこんで
Gekiryuu tobikomitai omoi nomikonde
No corpo que parece não alcançar mais uma vez
もうにどととどかないおれそうなそのからだに
Mou nido to todokanai oresou na sono karada ni
Dentro do meu coração, beijo tantas estrelas quanto posso
こころのなかできすをほしのかずだけあびせ
Kokoro no naka de kisu wo hoshi no kazu dake abise
Acendendo a chama dos sentimentos que não se realizarão novamente
もうにどとかないおもいにひをあかりして
Mou nido to kanawanai omoi ni hi wo akari shite
Correndo em direção ao futuro
みらいへのレールはしる
Mirai e no reeru hashiru
Eu abraço as memórias que não passarão novamente
もうにどととおらないおもいでをだきしめて
Mou nido to tooranai omoide wo dakishimete
Como o céu entre a eternidade e o instante
えいえんとしゅんかんののように
Eien to shunkan no no you ni
Assim, eu não deixarei escapar aquela estrela do destino
そうにどとであえないあのうんめいのほしを
Sou nido to deaenai ano unmei no hoshi wo
Com certeza, eu vou agarrá-la.
かならずつかんでみせる
Kanarazu tsukande miseru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guerreiras Mágicas de Rayearth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: