Dans le chemin du retour
{Refrain:}
Dans le chemin du retour
Qu'il fait bon
Qu'il fait beau chaque jour
C'est le chemin merveilleux
Où l'on a du soleil plein les yeux
Au bout du ciel, on se revoit
La maison qui dort sous son toit
Et l'on reprend toujours
Le chemin du retour
Il a quitté son village,
Ses prés en fleurs
Mais leur image
Est là dans son cœur.
Il a gardé pour sa belle
Son cœur aimant
Et c'est pour elle
Qu'il revient en chantant.
Après la pluie vient le beau temps
Chantons, chantons toujours !
Après l'hiver vient le printemps
Chantons, chantons l'amour !
{au Refrain}
Il est tout seul sur la route
Il s'en va joyeux
Son cœur écoute
Le chant du ciel bleu
Et sous la pluie ou l'orage
Il chante aussi
Car les nuages
C'est encore le pays.
Après la pluie vient le beau temps
Chantons, dansons toujours !
Après l'hiver vient le printemps
Chantons, chantons l'amour !
{au Refrain}
No Caminho de Volta
{Refrão:}
No caminho de volta
Que delícia
Que lindo todo dia
É o caminho maravilhoso
Onde temos o sol cheio nos olhos
No fim do céu, a gente se vê de novo
A casa que dorme sob seu teto
E a gente sempre retoma
O caminho de volta
Ele deixou sua aldeia,
Seus campos floridos
Mas a imagem deles
Está aqui no seu coração.
Ele guardou para sua amada
Seu coração carinhoso
E é por ela
Que ele volta cantando.
Depois da chuva vem o sol
Cantemos, cantemos sempre!
Depois do inverno vem a primavera
Cantemos, cantemos o amor!
{no Refrão}
Ele está sozinho na estrada
Ele vai feliz
Seu coração escuta
O canto do céu azul
E sob a chuva ou a tempestade
Ele também canta
Pois as nuvens
Ainda são sua terra.
Depois da chuva vem o sol
Cantemos, dancemos sempre!
Depois do inverno vem a primavera
Cantemos, cantemos o amor!
{no Refrão}