Le Panam' de mes dix ans
{Refrain:}
Le Panam' de mes dix ans
Se débine tout doucement
Le Panam' de mes dix ans
Disparaît avec le temps
Y a plus d'fortifs depuis longtemps
Les Halles, y en a plus à présent
Montmartre, c'est une affaire de sous
Quant aux squares, y en a plus beaucoup
Les vieux quartiers seront rasés
On a goudronné les pavés
Et je m'demande en voyant ça
Ce que, demain, y m'restera
{au Refrain}
Moi, j'ai rien contre l'urbanisme
J'ai rien non plus contre le tourisme
Mais j'ai les copeaux de paumer
Ce décor où j'ai dû pousser
Tout devient net et fonctionnel
Mais rien n'vaut l'odeur des poubelles
Pour me rappeler qu'il y a une vie
Qu'est encore la même à Paris
{au Refrain}
Demain, les Halles s'ront des buildinges
Paris s'ra une ville à standinge
Et comme, de toutes les façons,
J'ai rien à dire sur la question
J'm'installerai en haut d'un gratte-ciel
Pour chantonner mes ritournelles
J'pourrai tout là-haut dans ma turne
Rester tout seul avec la lune
Le Panam' de mes vingt ans
C'est le Panam' d'à présent
Qui s'endort tout doucement
Dans son grand lit de ciment
O Panam' dos Meus Dez Anos
{Refrão:}
O Panam' dos meus dez anos
Vai se esvaindo devagar
O Panam' dos meus dez anos
Desaparece com o tempo
Não tem mais fortificações há muito
As Halles, não existem mais agora
Montmartre, é só questão de grana
Quanto aos parques, não tem muitos não
Os velhos bairros vão ser demolidos
As pedras foram asfaltadas
E eu me pergunto ao ver isso
O que, amanhã, vai me restar
{no Refrão}
Eu não tenho nada contra o urbanismo
Não tenho nada contra o turismo também
Mas eu tô cansado de me perder
Nesse cenário onde eu tive que crescer
Tudo tá ficando limpo e funcional
Mas nada se compara ao cheiro do lixo
Pra me lembrar que ainda existe vida
Que ainda é a mesma em Paris
{no Refrão}
Amanhã, as Halles vão ser prédios
Paris vai ser uma cidade de status
E como, de qualquer forma,
Eu não tenho nada a dizer sobre isso
Eu vou me instalar no topo de um arranha-céu
Pra cantar minhas canções
Eu vou poder lá em cima, na minha toca
Ficar sozinho com a lua
O Panam' dos meus vinte anos
É o Panam' de agora
Que vai adormecer devagar
Na sua grande cama de cimento