
Blue Would Still Be Blue
Guillemots
Azul Ainda Seria Azul
Blue Would Still Be Blue
Não está chovendo gatos, não está chovendo cãesIt's not raining cats, it's not raining dogs
E os porcos não estão voando, ou girando as engrenagensAnd pigs are not flying, or turning the cogs
O sol não tem chapéu na cabeça, sempre que ele brilhaThe sun has no hat on, whenever it shines
E eu nunca vi um gato com nove vidasAnd I've never seen a cat with nine lives
Eu não estou em um filme, eu não estou em uma peçaI'm not in a film, I'm not in a play
Eu não vi nenhum alienígena hojeI saw no aliens today
Eu só vi você, e pensei em mimI just saw you, and thought of me
E se eu tivesse você, todas as estrelas não cairiam do céu, e a lua não iria começar a chorarAnd if I had you, all the stars wouldn't fall from the sky, and the moon wouldn't start to cry
Não haveria terremotosThere'd be no earthquakes
Eu ainda cometeria errosI'd still make mistakes
Se eu tivesse vocêIf i had you
Oh ainda haveria dia e noite, e eu continuaria a fazer o certo e o erradoOh there'd still be day and night, and I'd still do wrong and right
OohOoh
Azul ainda seria azulBlue would still be blue
Mas as coisas seriam mais fáceis com vocêBut things would be easier with you
E isso não é nenhum palácio, o lugar que eu vivoAnd this is no palace, the place that I live
E eu não sou rei, mas eu tenho coisas para darAnd I am no king, but I've got things to give
E eu gasto muito tempo, pensando sobre o tempoAnd I waste so much time, thinking of time
E eu deveria estar lá fora, reivindicando o que é meuAnd I should be out there, claiming what's mine
Qualquer dia eu poderia morrer, bem como eu nasciAny day I could die, just like I was born
E esse pouco no meio é o motivo de eu estar aquiAnd this bit in the middle is what I'm here for
E eu só quero preencher isso tudo com alegriaAnd I just want to fill it all with joy
E se eu tivesse você, todas as estrelas não cairiam do céu, e a lua não iria começar a chorarAnd if I had you, all the stars wouldn't fall from the sky, and the moon wouldn't start to cry
Não haveria terremotosThere'd be no earthquakes
Eu ainda cometeria errosI'd still make mistakes
Se eu tivesse vocêIf i had you
Oh ainda haveria noite e dia, e nós todos ainda teríamos que pagarOh there'd still be night and day, and we'd all still have to pay
OohOoh
Azul ainda seria azulBlue would still be blue
Mas as coisas seriam só mais fáceis com vocêBut things would just be easier with you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guillemots e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: