Tradução gerada automaticamente

Dysphoria (feat. GUMI)
Gumi
Disforia (participação de GUMI)
Dysphoria (feat. GUMI)
Mais uma vez, com um olhar tristeOnce again, with a sorrowful gaze
Olhos olham para trás, olhando fundo em um coração partidoEyes look back, peering deep into a broken heart
Assistindo enquanto eu me desfaçoWatching as I tear away
Das coisas que parecem, todos os diasThe things that seem to, every day
Apenas me deixe em pedaços sendo despedaçadaJust leave me up in pieces being torn apart
Olhando para baixo eu vejoLooking down I see
Cada parte de mimEvery part of me
Sente como se estivesse quebrando a cada diaFeels like breaking after every single day
Mais importanteMost importantly
Algo dentro de mimSomething inside me
Continua doendo sabendo que nunca serei como elesKeeps on aching knowing that I'll never be the same as them
EuI'll
Faço um desejoMake a wish
Tento mudar o que me faz ser quem sou eTry to change what makes me who I am and
Desisto do que me incomoda, eu poderia muito bem nem tentarGive up on what bothers me I might as well not even try
Continue esperando, para que você vejaKeep on hoping, so you'll see
Não há nada aqui além de misériaThere's nothing here but misery
Você verá que é isso que me torneiYou'll find that this is what I've come to be
Encare os fatosFace the facts
Não posso mudá-los mesmo que tenteI can't change them even if I try
Não fui feita para viver como um meninoNot meant to live life as a boy
Então por que devo nascer assim?So why must I be born this way?
Tente novamente, dia após diaTry again, day after day
Para consertar o que causa meu desgostoTo fix what causes my dismay
Mas desista sabendo que realmente poderia muito bem apenas morrerBut give up knowing that I really might as well just die
Mais uma vez, com cada dia que passaOnce again, with every passing day
As coisas pioram, como se meu corpo estivesse sendo despedaçadoThings get worse, like my body's being torn apart
Chore mais um pouco e se acabeCry some more and waste away
Não é como se eu me importasse de qualquer maneiraIt's not like I care anyway
Qual é o uso de tentar quando é óbvioWhat use is there in trying when it's plain as day
Olhando para baixo eu vejoLooking down I see
Cada parte de mimEvery part of me
Sente como se estivesse se quebrando em pequenos pedaçosFeels like breaking into tiny little shards
Mais importanteMost importantly
Algo dentro de mimSomething inside me
Sabe que é inútil viver se nunca serei como elesKnows it's pointless living if I'll never be like them
EntãoSo
Mais uma vezOne more time
Tento mudar o que me faz ser quem sou eTry to change what makes me who I am and
Desisto do que me incomoda, eu poderia muito bem nem tentarGive up on what bothers me I might as well not even try
Continue esperando, para que você vejaKeep on hoping, so you'll see
Não há nada aqui além de misériaThere's nothing here but misery
Você verá que é isso que me torneiYou'll find that this is what I've come to be
Encare os fatosFace the facts
Não posso mudá-los mesmo que tenteI can't change them even if I try
Não posso viver minha vida como um meninoI can't live my life as a boy
E se eu nasci assim?So what if I was born this way?
Tente novamente, dia após diaTry again, day after day
Para consertar o que causa meu desgostoTo fix what causes my dismay
Mas desista sabendo que realmente poderia muito bem apenasBut give up knowing that I really might as well just
Tentar novamenteTry again
Lá no fundo eu sei quem eu souDeep inside I know just who I am
Não importa o que eles digamIt doesn't matter what they say
E se eu nasci assim?So what if I was born this way?
Continue esperando, para que você vejaKeep on hoping, so you'll see
Eu posso mudar quem posso serI might just change who I can be
E viver minha vida como a garota que sei que sou eAnd live my life as the girl that I know I am and
Embora você vejaThough you see
Cada parte de mimEvery part of me
Sente como se estivesse quebrando a cada diaFeels like breaking after every single day
Mais importanteMost importantly
Meu coração continua batendoMy heart keeps beating
Farei qualquer coisa que for preciso se eu puder ser como todos os outrosI'll do anything it takes if I can be like all the rest



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gumi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: