Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 134

La Gata Intrepida Que Se Enamoro

Gumi

Letra

O gato intrépido que se tornou brasa

La Gata Intrepida Que Se Enamoro

Eu não sei porque eu estou atrás de você
No sé por qué te persigo

E com cautela me aproximo de você
Y con sigilo me acerco a ti

Mas mesmo assim
Pero aun así

Não me pague nenhuma atenção
No me prestas nada de atención

Mas eu não entendo o que acontece
Pero no entiendo qué pasa

Meu ronronar é insuficiente?
¿Acaso mi ronroneo insuficiente es?

Perceba ou ficarei com raiva
Date cuenta o me enojaré

Meu desejo de amar é tão impossível que não se tornará real?
¿Acaso mi deseo de amar tan imposible es, que no se hará real?

Por que deveria ser assim?
¿Por qué debe ser así?

Te quero junto a mim
Te quiero junto a mi

Tão perto de mim
Tan cerca de mi

Deus, peço-lhe, por favor, sua magia me empreste!
Dios, te lo pido por favor ¡tu magia préstame!

O que aconteceu? O que aconteceu? Parece que algo mudou
¿Qué paso? ¿Qué paso? Parece que algo cambio

Isso já é, eu posso ver meu mundo cheio de luz
Es que ya, puedo ver mi mundo lleno de luz

Com a minha forma normal eu não posso te alcançar
Con mi forma normal no te puedo alcanzar

Minha cauda e minhas orelhas se foram!
¡Mi cola y mis orejas ya no están!

Vou continuar, vou continuar! Olhando sozinho para você
¡Seguiré, seguiré! Mirando sólo hacia ti

Eu vou correr, vou correr! Até que você possa alcançar
¡Correré, correré! Hasta poderte alcanzar

Eles estão olhando para trás, sem temer ou duvidar
Sin mirar hacia atrás, sin temer ni dudar

Desde que te amar me fez outra
Ya que el amarte me ha hecho otra

E na história eu vou te encontrar
Y en cuanto te encuentre diré

Bom Dia! E eu vou sorrir
¡Buenos días! Y sonreiré

Ao comparar nossas mãos
Al comparar nuestras manos

Eles não são tão diferentes e isso me faz feliz
Ya no son tan diferentes y me hace feliz

Eu olho para o céu e agradeço a Deus
Miro al cielo y le agradezco a Dios

Não é que isso seja alguma coisa
No es que esto sea nada

Realmente muito importante eu não sei, mas
Realmente muy importante sé que no, pero

Você está flertando certo?
Estás coqueteándome ¿verdad?

Se ele tocar, você vai desaparecer
Si él te llegase a tocar, desaparecerás

Então foi decidido
Así se decidió

E parecia bom estar com você. Para sempre
Y me pareció bien, para estar junto a ti. Para siempre

Deus eu imploro, me ajude a parar o tempo!
¡Dios te lo ruego ayúdame al tiempo detener!

Só mais um pouquinho!
¡Tan sólo un poco más!

Mas então foi assim que de repente aconteceu
Pero entonces fue así que de repente pasó

Quando você cruzou, eles iriam te atropelar
Cuando fuiste a cruzar, te iban a atropellar

Sem saber o que fazer! De repente eu pensei
¡Sin saber qué hacer! De repente pensé

Um empurrão de gato eu vou te dar!
¡Un empujón gatuno yo te daré!

Diga por quê? Diga por quê? Porque Deus é tão cruel?
¿Di por qué? ¿Di por qué? ¿Por qué Dios eres tan cruel?

Por que isso tem que acabar assim?
¿Por qué esto tiene que terminarse así?

Meu apareceu normal, não posso mais esconder
Mi apariencia normal, ya no puedo ocultar

Minha cauda e meus ouvidos aparecem
Mi cola y mis orejas aparecen

Obviamente, ele me descobriu e eu fugi de lá
Obviamente ya me descubrió y salí huyendo de allí

Ah! A magia do apoco está desaparecendo
Ah! La magia de apoco se va desvaneciendo

E eu ainda não consegui te dizer o que sinto
Y aún no he podido decirte lo que siento

Eu acho que não vou ter tempo de dizer adeus
Creo que ya no tendré tiempo de despedirme

E eu não posso esquecer que lindo dia
Y es que no puedo, no olvido aquel hermoso día

Em que você me ajudou, no meio da chuva
En que tú me ayudaste, en medio de la lluvia

Desta vez eu também não posso te dizer meu sentimento!
¡Esta vez tampoco puedo, decirte mi sentir!

O que aconteceu? O que aconteceu? Parece que algo mudou
¿Qué pasó? ¿Qué pasó? Parece que algo cambio

E é isso já, eu posso ver meu mundo cheio de luz
Y es que ya, puedo ver mi mundo lleno de luz

Com a minha forma normal eu não posso te alcançar
Con mi forma normal no te puedo alcanzar

Mas esse é o meu jeito de amar!
¡Pero así es mi propia forma de amar!

Eu gosto de você, eu gosto de você! Eu te amo muito!
¡Me gustas, me gustas!, ¡Te amo muchísimo!

Mesmo assim, você não se lembra mais do que aconteceu
Aun así, tú ya no recuerdas lo que paso

Eu não me importo porque, eu ainda estou feliz
No me importa porqué, aun así soy feliz

Graças a isso, pude conhecer você
Gracias a esto pude conocerte

Mas porque? Por que deveria ser assim?
¿Pero por qué? ¿Por qué debe ser así?

Por que você não quer que eu seja feliz com você?
¿Por qué no quieren que junto a mi tú seas feliz?

Meu amor sempre estará perto de você
Mi amor estará siempre cerca de ti

É por isso que para trás você nunca olha
Por eso hacia atrás ya nunca mires

Porque dentro do seu coração, nos veremos novamente em breve!
¡Porque dentro de tu corazón, nos veremos pronto otra vez!

E assim que eu te encontrar direi
Y en cuanto te encuentre diré

Bom Dia! E eu vou sorrir
¡Buenos días! Y sonreiré

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gumi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção